• 최종편집 2026-04-18(토)

기획·연재
Home >  기획·연재

실시간 기획·연재 기사

  • [김홍제의 목요칼럼] 폐쇄적 시험의 나라에서 벗어나 성장하는 배움의 나라로
    [교육연합신문=김홍제 칼럼] 지금의 입시제도 개선이 한국 교육과 사회를 바꾸는 첫 단추이다. 성장보다 족쇄가 되는 한국의 대학 입시 구조를 조만간 걷어치워야 한다. 점수 경쟁의 굴레를 끊고 과정 중심의 교육으로 나아가야 한다. 한국의 입시는 고쳐 쓰려고 하지 말고 폐기하고 다시 세워야 한다. ‘설명으로 가장 옳은 것은? 옳지 않은 것은? [보기]에서 올바르게 고른 것은?’ 이런 질문을 6년 이상 받고 그런 시험 결과로 줄 세우는 교육은 분명히 문제가 있다. 이런 교육으로 미래 역량을 갖춘 민주시민으로 성장하기를 바란다는 것은 터무니없는 생각이다. 한국 중등학교 교육위기의 뿌리는 입시 중심 패러다임이다. 이것을 모르는 사람이 없지만 모두가 입시 공룡 앞에서 머뭇거리고 있다. 이 패러다임은 매우 견고하다. 이 구조를 해체하지 않으면 그 어떤 개혁도 성공할 수 없다. 입시의 굴레를 끊고 성장 중심 교육으로 전환하는 것. 그것이야말로 다음 세대를 위한 진정한 투자이자 우리 사회가 나아가야 할 길이다. 입시의 굴레를 끊어야 한국 교육이 산다. 근본적인 발상의 전환이 필요하다. 대학 진학을 객관식 위주의 일회성 수능시험 점수에 맡기는 현재 구조가 사회적 불평등을 확대하고 있다. AI 기반 평가 시스템을 활용해 탐구 과정, 프로젝트 참여, 사회봉사 경험까지 객관적으로 분석하고 기록하여 공정성과 다양성을 확보해야 한다. 국가가 직접 ‘공교육형 AI 학습 플랫폼’을 운영하여 무상으로 수준별 학습 콘텐츠를 활용하게 해야 한다. 고액 사교육에 의존하지 않고도 학습 격차를 줄일 수 있도록 해야 한다. 서열, 점수, 사교육의 삼중고를 넘어서야 미래 세대를 위한 희망이 있다. 뗏목은 강을 건너면 버려야 한다. 대학 입시는 단일 시험이 아니라 포트폴리오 기반 평가로 전환해야 한다. 학생이 학교에서 경험한 탐구, 프로젝트, 사회적 기여가 입시의 핵심이 되어야 한다. 점수 경쟁이 아닌 성장의 가능성을 보는 교육 방식이어야 한다. 학벌의 사슬도 끊어야 한다. 입시 문제의 핵심에 ‘대학 서열’이 있다. 모든 교육과정이 그 목표에 종속된다. 이를 완화하기 위해서는 대학 간 격차를 줄이고, 지역 대학의 경쟁력을 강화해야 한다. 인재 선발 방식을 학벌이 아닌 방법으로 대신해야 한다. 사회도 대학 졸업장이 아니라 역량 기반 채용을 확산시켜야 한다. 인재 선발은 프로젝트와 경험 중심의 평가 시스템을 정착시켜서 ‘어느 대학 출신인가’보다 ‘무엇을 할 수 있는가’가 핵심이 되어야 한다. 한국 교육의 미래를 살리는 길은 분명하다. 입시의 굴레에서 벗어나 ‘성장 중심’으로 나아가는 것이다. 그것이야말로 미래 세대를 위한 진정한 투자이며, 우리 사회가 선택해야 할 용기다. 대학 서열 해체, 평가의 다원화, 공교육 강화, 사회적 채용 혁신. 이러한 혁신이 함께 실천되어야 한다. 잘못을 분명히 알면서도 혁신을 거부하는 사회는 미래를 포기하는 사회다. 입시 철폐가 공허한 구호로 끝나지 않기를 바란다. 이제 이 문제를 진지하게 논의해야 한다. 그것만이 미래 세대에게 ‘시험이 아닌 삶을 위한 교육’을 돌려줄 수 있는 길이다. ▣ 김홍제 ◇ 충청남도교육청 중등교육과장
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-09-04
  • [풀꽃 산책] 흔들리는 갈대, 부러지지 않는 삶 - 갈대
    [교육연합신문=육우균 칼럼] “고요함과 흔들림, 공허와 충만, 생각과 내려놓음 사이의 균형 속에서 성장과 기쁨을 찾을 수 있다.” 갈대는 흔들린다. 바람이 불면 휘어지고, 강물이 흐르면 몸을 맡긴다. 단단한 나무처럼 버티지 않고, 흔들림 속에서 살아간다. 사람들은 그것을 약하다고 생각한다. 하지만 정말 그럴까? 갈대는 무너지지 않는다. 그 비밀은 속을 비운 데 있다. 텅 빈 줄기는 바람이 지나갈 길을 내주고, 강한 저항 대신 유연하게 흐름을 따른다. 버티려 하지 않지만, 쓰러지지도 않는다. 부러지는 것은 언제나 단단한 것들이다. 우리도 그렇다. 삶은 예상할 수 없는 바람과 같다. 우리는 불확실성 속에서 흔들리고, 고민과 선택의 순간마다 방황한다. 하지만 불필요한 집착을 내려놓을 때, 더 단단해진다. 흔들리는 것은 약함이 아니다. 흔들리면서도 다시 중심을 잡는 것, 그것이 진짜 강함이다. 바람이 거세도, 갈대는 쓰러지지 않는다. 흔들림 속에서 균형을 찾고, 흐름 속에서 자신의 자리를 지킨다. 우리도 마찬가지다. 흔들려도 괜찮다. 흔들리면서 길을 찾고, 흔들리면서 강해진다. 갈대가 속삭인다. “흔들릴지라도, 사라지지 말라.” ▣ 육우균 ◇ 교육연합신문 주필
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-09-03
  • [구본희 반려詩選] 문부엉이
    [교육연합신문=구본희 詩選] 문부엉이 우리 집 현관문엔 부엉이 한 마리 살고 있다. 자기 혼자는 울 수도 없는 새. 하지만 그 침묵은 영롱해 더 슬프다. 영겁의 연(緣)에 갇혀 하늘로 날 수는 없지만. 밤낮 뜬 눈으로 안으로 담금질하며, 조용히 먼 둥지 그려본다. ▣ 구본희 ◇ 前인천국제고등학교 교장
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-09-02
  • [풀꽃 산책] 변화에 춤추는 존재 - 뚝새풀
    [교육연합신문=육우균 칼럼] “변화에 대처하려면 호기심과 용기가 필요하다. 불안은 위험이 아니라 새로운 기회다.” 뚝새풀은 논에서도, 밭에서도 자란다. 땅이 다르면 삶의 방식도 달라진다. 논에서 자라는 뚝새풀은 뿌리를 깊이 내려 안정을 찾고, 밭에서 자라는 뚝새풀은 바람을 타고 멀리 퍼진다. 하나는 머물고, 하나는 떠난다. 머무르는 것이 안전할까? 떠나는 것이 더 강할까? 논형 뚝새풀은 같은 자리에서 자란다. 자가수분을 통해 유전자를 유지하며, 익숙한 환경에서 강한 생명력을 가진다. 안정 속에서 성장하지만, 변화에는 취약하다. 변화의 바람이 불면, 그 강함은 오히려 약점이 된다. 반면, 밭형 뚝새풀은 바람을 타고 떠난다. 타가수분을 통해 다양성을 키우고, 새로운 환경에도 빠르게 적응한다. 흐름을 거부하지 않고 받아들이면서, 어디에서든 살아남을 길을 찾는다. 가장 강한 존재가 아니라, 가장 유연한 존재가 결국 살아남는다. 삶도 그렇다. 익숙한 환경 속에서 머물 것인가? 아니면 불확실성을 기회로 삼을 것인가? 변화를 두려워하면, 안전할지 모르지만 한계가 생긴다. 새로운 흐름을 받아들일 때, 더 넓은 가능성이 열린다. 뚝새풀은 묻는다. “당신은 논형인가, 밭형인가?” 세상은 빠르게 변하고, 예상할 수 없는 흐름이 몰아친다. 강한 것이 살아남는 것이 아니라, 변화에 적응하는 것이 살아남는다. 단단함이 아닌 유연함, 익숙함이 아닌 도전. 당신은 어떤 길을 선택할 것인가? ▣ 육우균 ◇ 교육연합신문 주필
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-28
  • [책소개] 나주 지역 사회와 산업의 이해 - 동신대 김춘식 교수
    [교육연합신문=편집국] 동신대학교 김춘식 교수(에너지경영학과)가 지역 사회를 다각적으로 살펴본 저서 『나주 지역 사회와 산업의 이해』를 출간했다. 이번 책은 나주의 사회적 특성과 산업, 역사, 문화, 교육 등 지역 전반을 폭넓게 조명한 종합 안내서로, 지역학적 관점을 토대로 나주의 과거와 현재를 분석하고 미래 발전의 가능성까지 탐구하고 있다. 이 저서는 특히 지역 청년과 시민들이 나주를 체계적으로 이해하는 데 도움을 줄 수 있도록 기획됐다. 이론적 학습과 더불어 현장 체험, 토론, 조사를 결합해 지역 현안에 대한 실천적 문제 해결 능력을 기르고, 나아가 참여와 실천을 통한 성숙한 시민의식을 함양하는 것을 목표로 삼고 있다. 지역의 가치와 중요성이 날로 부각되는 시대적 흐름 속에서, 이 책은 지역 공동체의 역량을 강화하는 지침서로 자리매김할 것으로 기대된다. 책은 총 11개 장으로 구성돼 있으며, 제1장 ‘지역학의 이해’를 시작으로 나주의 자연환경, 산업, 경제, 정치·행정, 교육, 문화 등 다양한 영역을 폭넓게 다룬다. 이를 통해 나주의 복합적 사회 구조와 기능을 해석하는 한편, 미래 발전 전략까지 구체적으로 제시한다. 또한 이번 저서는 오는 2025학년도 2학기 동신대학교 글로컬자율전공대학 개설 교양 교과목 [지역 산업과 사회의 이해]의 교재로 활용될 예정이다. 이를 통해 지역의 미래를 이끌 대학생들이 최소 4년 이상 나주에서 생활하며 공동체 의식과 책임감을 기르고, 지역 산업 발전에 기여하는 창의적 인재로 성장하는 데 소중한 기반이 될 전망이다. 김춘식 교수는 “지역을 이해하고 사랑하는 마음은 미래 인재가 반드시 갖추어야 할 핵심 역량”이라며, “특히 지역 소멸 위기에 대응하기 위해서는 ‘교육’과 ‘문화’가 중요한 역할을 하며, 실천적 교육과 문화에 기반한 연대가 이뤄질 때 지역 정체성을 강화하는 시민들의 의지가 굳건해질 것”이라고 강조했다. 이어 그는 “이 책이 많은 이들이 나주를 깊이 이해하고 사랑하는 계기가 되며, 나아가 지역 발전을 이끄는 창의적 인재로 성장하는 든든한 길잡이가 되기를 바란다”고 덧붙였다. 저자 김춘식 교수는 독일 함부르크대학교에서 역사학·교육학·정치학 석사와 서양근현대사 박사학위를 취득했다. 동 대학 역사학과 강의교수 및 포스텍 인문사회학부 교수를 거쳐, 현재는 동신대학교에서 창의유합교육을 담당하고 있다. 독일의 역사와 문화, 직업교육 및 평생교육, 지역학, 그리고 직접 개발한 창의·융합 발표토론교육프로그램(CCEP) 분야에서 다수의 논문을 발표하였다. 2014년 한-독 정부 간 직업교육 및 고등교육 교류 협약 체결에 기여했으며, 한·독 교사, 학생 및 연구 교류를 꾸준히 지원해 왔다. 2024년에는 독일 연방교육연구부(BMBF)와 아헨공대(RWTH Aachen)가 주관하는 '칼만 해외 석학(Theodore von Karman Fellow)'에 인문학자로는 최초로 선정되었다. 또한 한국독일사학회 제19대 회장으로서의 학술 활동과 더불어, 독일 미텔슈탄트대학교(FHM) 시니어 펠로우이자, 칼스루에 공과대학교(KTT)와 슈투트가르트대학교(USTUTT)의 공동 캠퍼스(ICM) 시니어 펠로우로 선임되어 한·독 간 대학의 공동 연구와 교육교류의 가교 역할을 하고 있다. 김춘식 교수는 교육연합신문 논설위원으로 활동하고 있으며, 교육부 고등교육 및 직업교육 정책 자문위원, 국가교육위원회 미래과학인재양성특위 전문위원, 한국전문대학평가인중위원회 부위원장을 역임하였으며, 현재는 통일부 통일교육위원, 한국독일네트워크(ADeKo) 이사 겸 인문교육위원장, 농어촌 '우리동네 예술학교' 총괄운영위원장, 건강보험사사평가원 열린경영위원장, 녹색에너지연구원 운영위원, 전라남도 국제교류자문관, 도정평가위원, 인재육성분과 정책자문위원장, 전라남도교육행정협의회 위원, 전라남도교육청 및 나주교육지원청 민관산학교육협력위원으로 활동하고 있다.
    • 기획·연재
    • 기획
    2025-08-28
  • [전재학의 교육칼럼] 니체가 교사에게 건네는 철학적 위로
    [교육연합신문=전재학 칼럼] “너 자신이 되어라.” 이 단순하고 짧은 말은 ‘망치를 든 철학자’라 불리는 독일의 프리드리히 빌헬름 니체(Friedrich Wilhelm Nietzsche, 1844~1900)가 우리 모두에게 남긴 가장 울림 있는 말이다. 하지만 이 말이 가장 절실하게 필요한 존재는, 바로 지금 교실에 앉아 있는 중고등학생들이고, 그 메시지를 가장 먼저 건네야 할 사람은 교사라는 생각이다. 그만큼 교사는 어린 아이들의 학습과 생활(인성)지도 등 교육에 책임지고 있는 주체이기 때문이다. 매일 수많은 아이들과 마주하는 교사에게는 때로는 지치고, 속상하고, 답답한 순간들이 찾아 온다. 아이들은 왜 이렇게 집중하지 못할까, 왜 이렇게 쉽게 포기할까, 왜 말귀를 잘 알아듣지 못할까, 온갖 생각이 꼬리에 꼬리를 물기도 한다. 하지만 니체는 말한다. “인간은 완성된 존재가 아니라, 끊임없이 ‘되어가는 존재’다.”라고 말이다. 학생들은 아직 자신이 누구인지 모른다. 아니, 어쩌면 자신이 누구인지 묻는 것조차 두려운 나이다. 그들은 ‘정답’을 찾고 외우는 데 익숙하지만, 정작 자신의 삶에는 정답이 없다는 것을 깨달았을 때 혼란에 빠진다. 시험의 점수는 명확하지만, ‘나는 누구인가?’라는 질문에는 점수가 매겨지지 않는다. 그런 아이들에게 니체는 조용히 다가와 말한다. “너는 너 자신을 만들어 가는 조각가다. 너는 아직, 되어가는 중이다.” 그렇기에 교사는 아이를 평가하는 사람이 아니라, 그 변화의 곁을 지키는 사람이어야 한다. 때로는 조용히 지켜봐 주고, 때로는 무너지려는 아이에게 “괜찮아, 너는 다시 일어설 수 있어”라고 말해주는 사람이어야 한다. 니체는 인간의 본질을 ‘극복’이라 했다. “인간은 자신을 넘어설 수 있는 존재다.” 이 말은 교사에게도 큰 위로가 된다. 때로는 이 아이가 정말 변화할 수 있을까, 이대로 어른이 되면 어떻게 할까, 걱정이 밀려온다. 하지만 니체는 “한 사람의 가능성은 그가 지금 어떤 모습이냐가 아니라, 어떤 방향으로 나아가고 있느냐로 판단해야 한다.”고 말한다. 교실에서 마주하는 수많은 아이들 중에는 누군가는 상처를 품고 있고, 누군가는 깊은 불안을 껴안고 있으며, 누군가는 어른에게 실망한 채 마음의 문을 닫고 있다. 그런 아이들은 쉽게 분노하고, 무기력해지고, 냉소적으로 변하기 마련이다. 하지만 그 모든 행동은 하나의 외침이다. “선생님, 저는 아직 저를 잘 모르겠어요. 저도 저를 사랑하는 법을 모르겠어요.” 니체는 또 “괴물과 싸우는 자는 괴물이 되지 않도록 조심하라. 심연을 오래 들여다보면, 심연도 너를 들여다본다.”라고 말한다. 이 말은 교사들에게도 적용된다. 학교라는 작은 사회 안에서 규율을 지키고 수업을 하다보면, 때로는 ‘통제’가 ‘이해’보다 앞설 때가 있다. 하지만 아이를 억누르고 틀 안에 가두려 할수록, 교사는 자신도 모르게 ‘괴물’이 되어버릴 위험이 있다. 니체는 “아이를 바꾸고 싶다면, 먼저 그 아이의 내면을 들여다보라.”고 말한다. 교사가 잊지 말아야 할 사실이 하나 있다. 아이들은 교사를 통해 세상을 배우고, 사랑을 배우며, 자기 존재의 가치를 배운다는 것이다. 학생이 자기 자신을 믿기 위해서는 먼저 한 사람의 어른, 즉 교사가 그를 믿어줘야 한다. 니체는 말한다. “삶을 견디게 만드는 힘은, 그 삶의 ‘이유’를 발견하는 것이다.” 우리 현실은 많은 아이들이 아직 그 이유를 찾지 못한 채 방황하고 있다. 그들에게 교사는 ‘나를 믿어준 단 한 사람’으로 남을 수 있다. 그것만으로도 교사는 교사라는 존재로서 충분히 의미 있고 위대한 일을 해내고 있는 것이다. 오늘도 아이들은 교실에서 작게, 조용히 변화하고 있다. 그 변화는 성적표나 태도점수로는 보이지 않지만, 한 번의 눈빛과 한마디 말로 시작되기도 한다. 아이들은 지금 이순간도 만들어지고 있다. 문제행동을 한다면 이는 실패하고 있는 게 아니라, 단지 성장통을 앓고 있을 뿐이다. 그러니 우리는 기억해야 한다. “그 아이는 아직, 되어가는 중이다.”는 사실을. 그리고 우리 역시, 교사로서 계속되어 가고 있는 중이라는 사실을 잊지 말아야 할 것이다. ▣ 인곡(仁谷) 전재학 ◇ 한국외국어대학교 교육대학원 석사 ◇ 前인천산곡남중학교 교장 ◇ 前제물포고·인천세원고 교감 ◇ [수능교과서 영어영역] 공동저자 ◇ 학습지 [노스트라다무스] 집필진 ◇ [월간교육평론], [교육과사색] 전문위원 및 교육칼럼니스트
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-22
  • [구본희 반려詩選] 병은 또다른 가족
    [교육연합신문=구본희 詩選] 병은 또다른 가족 사람은 병 없이 살 수 없다. 감기처럼 스쳐 가고, 암처럼 삶을 뒤흔들며 불쑥 찾아오는 가족처럼 곁에 있다. 몸이 멀쩡해도 마음은 주저앉고, 겉은 웃고 있어도 속은 텅 비어간다. 병은 염색처럼 감추지 말고, 반려처럼 조용히 안아야 한다. 두려움을 내려놓고 서로를 알아가는 일ㅡ 그것이 병과 함께 건강하게 사는 길이다. ▣ 구본희 ◇ 前인천국제고등학교 교장
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-22
  • [김홍제의 목요칼럼] 아무것도 아닌 사람과 특별한 사람
    [교육연합신문=김홍제 칼럼] 윤석열 전 대통령의 부인 김건희 여사가 피의자 신분으로 소환되어 이런 말을 했다. "‘아무것도 아닌 사람’이 심려를 끼쳐드려 죄송하다." 외신들은 '아무것도 아닌'을 어떻게 번역했을까. 외신은 각각 '하찮은(insignificant)', '보잘것없는(a nobody)', '중요하지 않은(no importance)' 등으로 번역했다. 사전에서 ‘아무것’이 ‘아니다’를 만나면 ‘특별하거나 대단한 어떤 것’이라는 뜻을 갖는다고 한다. ‘아무것’이 ‘특별한 것’이란 뜻을 갖게 된 건 ‘아무것도 아니다’를 ‘별것 아니다’로 바꿔 쓸 수 있고, ‘별것’이 특별한 것이란 뜻이니 ‘아무것이 아니다’는 ‘특별한 것이 아니라’는 뜻일 것이다. ‘아무것도 아닌 사람’은 ‘별 볼 일 없고 하찮은 존재’라는 뜻이 된다. 일상적으로는 자신이 스스로 ‘나는 아무것도 아닌 사람이라오’라고 말하면 그 말은 자신의 겸손함을 표현하는 어법이다.‘ (한겨레신문’, 8월 7일자, ‘말글살이’ 참조) 1987년 제13대 대통령 선거에서 노태우 대통령을 당선시킨 1등 공신은 ‘보통 사람 노태우입니다’라는 선거 문구였다. 민주정의당 노태우 후보는 김대중, 김영삼 후보와 경쟁하면서 ‘보통 사람의 위대한 시대’와 같은 슬로건을 내세워 당선되었다. '보통 사람 노태우' 이미지가 당시의 국민 마음을 사로잡았다. 노태우 대통령도 나중에 알고 보니 보통 사람은 아니었다. 일반사람은 보통 사람이나 아무것도 아닌 사람이 되기보다는 ‘특별한 사람’이 되어 ‘특별한 대우’를 받으며 살고 싶어 한다. 사교육. 5세 고시. 의대에 미친 교육, 우수반 편성은 특별한 대우에 대한 욕망이다. 영재교육, 국제학교, 특별한 학교를 좋아하는 학부모의 심리도 그런 욕망의 표현이다. 공직자의 기관장에 대한 자리다툼도 특별함에 대한 욕망이다. 특별대우에 대한 욕망은 경쟁, 차별, 열등감, 갈등을 만들었다. 빗나간 자식 사랑 경쟁은 모두를 지옥으로 내몰았다. 교육과 예술 분야는 ‘욕망의 부재’가 ‘진정한 특별함’을 만든다. ‘얀테의 법칙’이란 말이 있다. 10가지 규칙이 있지만 요약하면 '당신 스스로 남들보다 더 뛰어나거나 특별하다 생각하지 마라.'라고 한다. 이 법칙은 스칸디나비아 국가들을 평등사회와 복지 선진국으로 이끈 기반이 되었다고 한다. 얀테의 법칙에 따르면 왕족조차 '높은 사람'이 아닌 '다른 사람'으로 여겨야 한다. 정말로 왕족조차 권위를 드러내기보다는 소탈해지려는 노력을 한다고 한다. 인간은 거기서 거기다. 대동소이하다. 따지고 보면 인간은 다 같은 사람의 모습을 하고 먹고 화장실에 가고 비슷한 내장과 뇌와 손발을 가지고 있다. 다만 좀 키가 크거나 암기를 잘하거나 장애가 있거나 할 뿐이다. 사자와 개미, 전나무와 채송화처럼 아주 다른 종이 아니다. 선생은 학생이 진정으로 타인과 공감을 이루고 겸손함으로 세상을 살게 도와주어야 한다. 자녀와 학생이 ‘특별함에 대한 욕망’보다는 남을 배려하는 겸손한 사람으로 성장하기 위해 교육계와 가정에서는 무엇을 해야 할지 진심으로 고민해야 한다. 아무것도 아닌 학생은 없다. ▣ 김홍제 ◇ 충청남도교육청 중등교육과장
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-21
  • [풀꽃 산책] 보이지 않는 힘으로 세상을 뚫다 - 방동사니
    [교육연합신문=육우균 칼럼] “힘의 원천은 바로 눈에 보이지 않는 곳에 숨어 있다. 진정한 힘이란 외면으로 드러나지 않는다.” 방동사니는 어디에나 있다. 사람들은 그것을 잡초라 부르며 하찮게 여긴다. 그러나 그것은 거친 아스팔트를 뚫고 솟아나는 강한 생명이다. 누구도 보살피지 않지만, 스스로 살아간다. 보이지 않는 곳에서 힘을 모으며, 어느 순간 세상의 틈을 뚫고 얼굴을 내민다. 그 힘은 겉으로 드러나지 않는다. 방동사니는 보이지 않는 땅속에서 뿌리를 깊이 내린다. 단단한 돌 틈 사이에서도, 뜨거운 태양 아래서도 버틴다. 제초제가 뿌려지고, 수없이 밟혀도 다시 살아난다. 장애물이 클수록 뿌리는 더욱 깊어지고, 어떤 환경에서도 흔들리지 않는 힘을 만든다. 우리도 그렇다. 쉽게 드러나지 않는 노력이 가장 강한 힘을 만든다. 겉으로는 보이지 않지만, 내면에서 단단하게 쌓인 힘이 어려운 순간을 뚫고 나올 수 있게 한다. 세상은 눈에 보이는 것만으로 판단하지만, 보이지 않는 곳에서 준비한 자만이 끝내 길을 연다. 방동사니는 쉽게 사라지지 않는다. 어떤 환경에서도 다시 살아나며, 그 존재를 증명한다. 우리가 보이지 않는 곳에서 준비하고, 내면의 힘을 단단하게 키운다면 어떤 어려움도 뚫고 나아갈 수 있다. 방동사니가 묻는다. “너는 보이지 않는 곳에서 어떤 힘을 키우고 있는가?” ▣ 육우균 ◇ 교육연합신문 주필
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-20
  • [구본희 반려詩選] 반려인간(伴侶人間)
    [교육연합신문=구본희 詩選] 반려인간(伴侶人間) 자식이 있어도 제 살기 바빠 안부조차 잊는 세상. 결혼을 해도 아이 키울 엄두 없어 자식조차 낳지 않는 현실. 후진과 개발, 선진이 뒤엉킨 세대, 풍요와 편리함은 더 깊은 고독을 잉태했다. 이제는 반려동물과 함께 사는 시대. 자식도 찾지 않는 노년의 외로움을 달래는 반려인가, 부모 되기를 포기한 무자식 상팔자의 반려인가. 반려동물의 눈을 바라본다. 부러우면 지는 거라지만, 문득, 나도 누군가의 반려인간이면 좋겠다. ▣ 구본희 ◇ 前인천국제고등학교 교장
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-19
  • [국가유산지킴이기자단] 80th Gwangbokjeol: Recollect of the Patriotic Martyrs of Korea
    [교육연합신문=이윤서 학생기자] August 15th is a meaningful day to Koreans. It is the Liberation day of Korea, Gwangbokjeol. On Gwangbokjeol, we put the Korean flag, Taegeukgi up to remember and thank those who has let us liberate. Let's travel back to the time. On August 29th, 1910, Japan–Korea Annexation Treaty was concluded. Then, Korea has suffered colonization until August 15th, 1945, when they were finally liberated. During this 35 years, a lot of people worked for the end of colonization. So on every Gwangbokjeol, Koreans put their flag up high to remember and think about their nation again, which came back to them thanks to the patriotic martyrs. A lot of people, even with their names unknown, has stood up for the country to fight their fatherland back. Yu Gwansun, Lee Bongchang, An Junggeun, and more has lead Independence Movement. They are known to a lot of people. But we should also keep in mind the ones who have sacrificed their lives for liberation of Korea, who we don't know names This year's Gwangbokjeol is more meaningful as they celebrate 80th anniversary of it. Please take your Taegeukgi out and put it up high and recall patriotic martyrs for the country.
    • 기획·연재
    • 청소년국가유산지킴이 기자단
    2025-08-16
  • [국가유산지킴이기자단] Gwangbokjeol Marks 80th Anniversary at Seodaemun Prison Hall
    [교육연합신문=이채원 학생기자] This year’s Gwangbokjeol marks the 80th anniversary of Korea’s liberation from Japan’s 35-year colonial rule. Gwangbokjeol, or Korean National Liberation Day, is observed on August 15 each year and was first established in 1948, which marked both the third anniversary of liberation and the official founding of South Korea. It is a day to commemorate the sacrifices and efforts of independence fighters. Two important sites that symbolize this National Holiday include the Seodaemun Prison History Hall and Seodaemun Independence Park. Numerous events were held at both locations, primarily at the Seodaemun Prison History Hall. Historically, this location was first built and opened on October 21, 1908, under Japanese colonial rule with the intent of imprisoning independence movement activists. It underwent numerous name changes, starting as Gyeongseong Prison, then Seodaemun Prison on September 3, 1912, and finally becoming the familiar Seodaemun Independence Park on August 15, 1992. Currently, only seven buildings have been preserved for their historical significance. Numerous independence movement fighters were imprisoned at this site. Among the thousands detained during this tragic period were notable figures such as Yu Gwan-sun, Ahn Chang-ho, Kim Gu, Yun Bong-gil, Han Yong-un, Heo Wi, Cho Bong-am, Cho Yong-soo, and Kim Dae-jung. They were imprisoned for acts of resistance, advocacy of pro-democracy ideals, and participation in political movements. Seodaemun Independence Festival 2025 featured a wide range of events. Some of the key attractions encompassed the Liberation Eve concert, the official Liberation Day ceremony, interactive booths, stamp rallies, and guided prison museum tours. Gwangbokjeol is a very emotional and historical day on which everyone in Korea, whether a foreigner or a citizen, takes time to remember the sacrifices that independence movement fighters made for the nation. It is highly recommended to take some time on this National Holiday to visit one or both of these locations and to recognize the tremendous impact of these prisoners.
    • 기획·연재
    • 청소년국가유산지킴이 기자단
    2025-08-16
  • [국가유산지킴이기자단] 신라의 밤의 아름다움을 찾아서
    [교육연합신문=원선재 학생기자] 신라의 1000년 수도로 알려져 있는 경주에는 많은 유적들이 있다. 낮에도 구경거리가 많지만 밤에도 관광객들로 북적인다. 첫 번째는 탐방한 곳은 동궁과 월지다. 이곳은 야경 관광지로 유명한 것이다. 들어가려는 사람들로 입구는 북적거렸다. 이곳은 오전 9시부터 오후 10시까지 운영하는데 입장은 오후 9시 30분 까지만 운영된다고 한다. 또한 첨성대와 가까이 위치해 첨성대와 함께 방문을 해 보는 것도 좋을 것 같다. 동궁과 월지는 경상북도 경주시 인왕동에 위치한 통일신라 시대의 유적지이다. 현재는 야경 명소로 알려져 많은 관광객들이 방문하고 있다. 또한 과거 주차장으로 쓰이던 부지를 연꽃 단지로 조성해 연꽃이 만개하는 중이다. 동궁과 월지의 호수는 문무왕이 처음 만들었고 그 이후 전각을 증축했다. 신라시대 동궁에는 태자가 거처했다. 그 후 호수정도만 남고 건물들이 모두 터가 된 것을 오늘날 복원한 것이다. 그러나 복원이 잘못되었다는 비판도 있다. 지금까지 많은 유물이 출토되고 있으며 북동쪽으로 추가 발굴조사가 이루어 지고 있는 중이다. 동궁과 월지에서 도보로 10~15분 정도 걸어가면 첨성대가 나온다. 첨성대 역시 경주시 인왕동에 위치해 있으며 선덕여왕 시기에 지어졌다고 한다. 화강암 벽돌 364개를 이용해 석축 27단을 쌓았고, 이는 1년과 27대 국왕인 선덕여왕을 상징한다고 한다. 첨성대는 과거에 별을 보는데 사용했다는 견해가 있다. 현존하는 천문대 중 세계에서 가장 오래된 것이다. 또한 우리나라 고대 건축물 중에 복원 없이 원형을 유지한 유일한 것이라 한다. 위의 두 유적들은 낮에도 물론 멋지지만 여러 조명들로 어울어진 밤에 매우 아름다워 많은 관광객들이 찾는 야경명소로 북적이고 있다.
    • 기획·연재
    • 청소년국가유산지킴이 기자단
    2025-08-15
  • [전재학의 교육칼럼] 자사고와 공립고, 진정한 교육의 기능을 다하고 있는가?
    [교육연합신문=전재학 칼럼] 한국의 고등학교 교육은 오랫동안 ‘입시 중심’이라는 비판에서 자유롭지 못했다. 그 중심에 있는 것이 바로 자율형 사립고(이하 자사고: 특목고의 기능을 대표하는 유형))와 공립고(일반고의 대표적 유형)다. 자사고는 “자율”이라는 이름을 달고 탄생했지만, 실상은 경쟁 위주의 교육을 심화시키는 제도로 전락했고, 공립고는 형식적인 평등에 갇혀 교육의 질적 다양성을 놓치고 있다. 이 두 제도가 과연 우리 사회가 추구해야 할 교육의 방향과 부합하는지, 진지하게 되묻지 않을 수 없다. 먼저 자사고의 존재 이유를 보자. 그것은 한마디로 다양성과 자율성에 있다. 학교마다 독자적인 교육과정을 구성해 학생의 개성과 창의성을 신장하겠다는 것이 취지였다. 하지만 현실은 어떠한가? 상당수 자사고는 명문대 진학률을 경쟁력으로 내세우며 사실상 ‘입시 사관학교’로 기능하고 있다. 예컨대 전국적으로 유명한 지방의 한 자사고는 2024년도 약대 및 의학계열(의⋅치⋅한⋅수)의 진학률이 졸업생의 40~50%에 이르렀다. 가히 ‘의대 사관학교’인 셈이다. 이런 성향으로 보아 정상적인 교육과정을 기대한다는 것은 지나친 낙관이라 할 것이다. 서울 강남의 일부 자사고는 내신(수시전형)보다 수능(정시전형) 준비에 초점을 맞추고 있다. 이는 단편적인 총평에 불과할 뿐이다. 문제는 이런 과정에서 공교육의 정상적인 흐름을 크게 왜곡시키고 있는 점이다. 자사고가 고교 서열화를 고착화시키고, 사교육 의존도를 높인다는 지적이 나오는 이유다. 이러한 구조는 교육 기회의 불균형을 초래하며, 가정의 경제력이 곧 교육의 질을 결정하는 이른바 ‘부의 세습’을 부추기는 불공정한 환경을 조장하고 있다. 정도의 차이는 있지만 거의 전국적으로 일반화 되어가는 경향이라 볼 수 있다. 반면에 공립고는 제도적으로 평등을 지향한다. 대부분의 학생이 거주지 학군 내 무작위 배정을 통해 진학하며 교육의 형평성과 접근성 면에서는 분명한 장점이 있다. 하지만 문제는 교육의 다양성과 역동성이 부족한 것이 사실이다. 공통 교과 위주의 교육은 평균적인 학생을 기준으로 설계되어, 뛰어난 학생이나 특별한 관심사를 가진 학생에게는 도전이나 자극이 되지 못한다. 게다가 교사의 자율성이 제한되고 학교 자체도 혁신적 시도보다는 안정적인 운영에 집중한다. 그 결과, 공립고는 때때로 ‘관리형 교육’에 머무르며 학생의 잠재력을 충분히 끌어내지 못한다는 비판을 받고 있다. 결국 자사고와 공립고 모두 교육의 본질에서 어긋난 점이 드러나고 있다. 부연하자면 자사고는 지나친 경쟁과 서열화로 교육의 공공성을 훼손하고, 공립고는 제도적 평등에 안주한 채 학생 개개인의 다양성과 성장 욕구를 반영하지 못하고 있다. 우리는 이 양극단에서 벗어나야 한다. 고교 교육은 단순히 대학 진학을 위한 ‘통과의례’가 아니라, 삶을 설계하고, 자신만의 정체성을 발견하는 시기여야 한다, 입시 실적이 아니라 교육의 질과 다양성, 그리고 학생의 성장 가능성을 중심으로 한 학교 운영이 이루어져야 한다. 그렇다면 해법은 무엇인가? 첫째, 고교체제 개편 논의는 입시 결과가 아닌 교육의 본질을 기준으로 삼아야 한다. 교육부는 자사고 폐지나 전환을 단순한 ‘형평성’ 차원이 아니라, 공교육 전반의 질적 향상과 연계된 정책으로 접근해야 한다. 둘째, 공립고에도 교육과정의 자율성을 확대해 각 학교가 지역 특성과 학생의 요구에 따라 특색 있는 교육을 할 수 있도록 지원해야 한다, 이것이 점차 확대하려는 자율형 공립고(자공고) 2.0 정책의 목적인 것으로 보인다. 셋째, 교사의 전문성과 자율성을 강화해 교육의 주체로서 역량을 충분히 발휘할 수 있는 환경을 조성해야 한다. 이는 자사고, 공립고 모두에 해당한다. 우리는 이제 ‘어떤 학교가 더 좋은가’를 묻기보다는 ‘학교는 무엇을 위해 존재 하는가’를 물어야 한다. 진정한 교육은 성적이 아닌 삶을 준비시키는 것이다. 자사고든 공립고든, 그 학교가 학생 한 명 한 명의 가능성을 존중하고, 미래를 살아갈 민주시민의 자질과 역량을 길러주는 곳이라면, 비로소 교육 본연의 역할에 충실하다고 말 할 수 있을 것이다. ▣ 인곡(仁谷) 전재학 ◇ 한국외국어대학교 교육대학원 석사 ◇ 前인천산곡남중학교 교장 ◇ 前제물포고·인천세원고 교감 ◇ [수능교과서 영어영역] 공동저자 ◇ 학습지 [노스트라다무스] 집필진 ◇ [월간교육평론], [교육과사색] 전문위원 및 교육칼럼니스트
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-14
  • [국가유산지킴이기자단] Japanese style houses in Korea
    [교육연합신문=안우현 학생기자] There are some houses that look out of place in Korea with styles that deviate from the typical Korean building. These houses are former Japanese houses from the colonial era. They are mostly located in cities like Incheon and Seoul, where many Japanese families moved to make a living. Built for Japanese during the Japanese occupation period of Korea from 1910 to 1945, they follow the general Japanese style architecture with straight sloped roof and 2 story structure. After the occupation ended, the government confiscated these Japanese houses and redistributed them to the Korean people. As time passed, these houses were neglected or damaged due to the lack of awareness about their heritage. Furthermore, as Korea sought to rapidly modernize, many Koerans viewed these houses as relics of colonialism and demolished most, leaving only a few houses intact. However, these houses hold architectural significance as they blended western, Japanese, and Korean influences. They utilized western materials like glass and brick while utilizing a Korean internal heating system called the Ondol, which heats the floor. Acknowledging their significance, the government has started designating them as cultural heritages starting in the 2000s. Although these houses represent a painful era of Korean history, they still function as heritages that have withstood a 100 years and represent Korea’s modern history. Many of these Japanese style houses have been transformed into cafes, serving as cultural spaces where tourists can get a glimpse into the daily lives of people living in Korean in the 1920s.
    • 기획·연재
    • 청소년국가유산지킴이 기자단
    2025-08-11
  • [김홍제의 목요칼럼] 즐거운 인생을 위한 예술교육
    [교육연합신문=김홍제 칼럼] 사는 것이 즐거우신가요? 나이가 들수록 되도록 즐겁게 살고 싶다. 사는 것이 즐겁게 느끼려면 어떻게 살아야 하나. 즐겁다는 것은 보람을 느끼거나 재미가 있거나 보상이 크거나 칭찬을 듣거나 인정을 받거나 성취감을 느낄 때일 것이다. 즐거움을 느끼지 못할 때는 지루하거나 실패하거나 의미를 느끼지 못하거나 인정을 받지 못하는 일을 할 때이다. 사는 일이 항상 즐거울 수는 없다. 하지만 이왕 사는 거라면 즐겁게 살아야 하지 않을까. 멋진 삶, 의미 있는 삶, 성공한 삶, 건강한 삶이 있지만 즐겁지 않다면 인생은 숙제일 뿐이다. 근대에 와서 쇠사슬에 묶여 강제 노역을 하는 전통적 노예는 없어졌다. 하지만 자신의 의지와 상관없이 무엇인가에 지배를 당하는 심리적 노예는 많다. 돈은 가장 강력한 족쇄이다. 보이지 않는 세련된 방식의 구속으로 지배를 당하는 현대인은 항상 일에 바쁘다. 돈, 건강, 의무, 성과에 매몰되어 살다보면 출구에는 커다란 허무가 기다리고 있을 것이다. 사회관계망서비스가 일상을 장악하면서 인정 욕구에 예속되기도 한다. 인공지능마저 인간의 사고를 알고리즘으로 예속하려고 한다. 인간의 인정 욕구는 생리적 욕구가 아닌 심리적 욕망이다. 남에게 인정받는 일은 자신이 가치 있는 존재라는 믿음을 통하여 살아갈 힘을 얻는 일이다. 타인에게 인정을 받으려고 자신의 진정성을 속이는 것이 비극의 시작이다. 재미있게 살려면 어떻게 해야 하나. 새로운 것이 재미를 준다. 여행한다는 것은 새로운 경험을 하는 것이다. 죽기 전에 하고 싶은 일을 적은 목록에 ‘여행’이 많은 것은 그런 이유이다. 배운다는 것도 새로운 경험과 대면하는 것이다. 학생들이 즐겁고 행복하게 살게 하려면 예술교육을 강화해야 한다. 가정, 학교, 사회, 국가가 예술교육에 지금보다 더 노력, 시간, 예산을 투자해야 한다. ‘쇼생크의 탈출’이라는 영화에서 죄수들에게 들려오는 아리아는 예술의 마력을 보여준다. ‘앤디’라는 남자주인공이 간수를 화장실에 가두고 감옥 전체에 들려주는 음악은 ‘피가로의 결혼’ 3막에 나오는 이중창 ‘산들바람이 불고’라는 아리아이다. 공간은 여전히 교도소 마당이지만 음악이 흘러나오는 그곳은 마법처럼 아름다움이 오로라처럼 일어난다. 실수와 반성에서 내면의 성장이 있다. 전기밥솥에 물만 맞추어 부으면 밥이 간편하게 된다. 타지도 않고 질지도 않다. 실패가 없다. 이야기도 없고 성장도 없다. 밥을 태우거나 질게 하거나 되게 하거나 해야 웃음이 있고 반성이 있고 이야깃거리가 있다. 손으로 당기고 밀고, 입으로 불고, 손가락으로 힘들여 튕기고 여닫는 동작으로 소리가 나온다. 그 소리는 같은 듯 다르다. 그 다른 것을 느끼러 연주회장에 간다. 다른 것들의 조화가 아름답다. 인생을 즐기려면 예술에 시간을 투자해야 한다. 선진국이 왜 예술교육에 많은 투자를 했는가를 새삼 깨닫는 요즘이다. 점점 예술교육의 필요성이 새롭게 다가온다. 우리가 학생을 진정 사랑하는 마음이 있다면 학교에서 예술과 스포츠, 동아리 활동을 활성화해야 한다. ▣ 김홍제 ◇ 충청남도교육청 중등교육과장
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-07
  • 서울역사박물관-국외소재문화유산재단, 국외소재문화유산 보존·복원 활용 협력
    [교육연합신문=김세연 학생기자] 서울역사박물관(관장 최병구)은 국외소재문화유산재단(사무총장 곽창용)과 8월 6일(수) 국외소재문화유산재단에서 국외소재문화유산의 보존·복원 및 활용을 위한 업무협약(MOU)을 체결했다. 서울역사박물관은 개관 이듬해인 2003년부터 서울시 소재 문화유산에 대한 보존과학적(보존처리, 유물분석, 보존환경) 지원사업을 통해, 2025년 현재 총 56개 기관을 대상으로 989점의 보존처리와 163점의 유물분석 그리고 20개 기관에 대한 보존환경 분야를 지원했다. 국외소재문화유산재단은 2012년 설립 이후, 국외소재 한국 문화유산에 대한 조사, 환수, 활용, 보존․복원 지원 등 국외소재문화유산에 관한 제반 사업들을 종합적으로 수행해오고 있으며 2025년 현재까지 10개국 34개 기관 64건을 지원한 바 있다. 이번 협약을 통해 양 기관은 ▲국외 소재 한국 문화유산의 조사와 분석, ▲보존처리 지원, ▲보존처리 성과의 공동 전시 개최, ▲보존·복원 사업 관련 교류 및 협력 등 다양한 분야에서 상호 협력을 강화할 계획이다. 최병구 서울역사박물관 관장과 곽창용 국외소재문화유산재단 사무총장은 “서울역사박물관이 축적해 온 보존처리 기술과 경험을 바탕으로, 국외에 있는 한국 문화유산의 보존과 활용에 기여하고자 지속적으로 협력해 나가겠다”라고 밝혔다.
    • 기획·연재
    • 청소년국가유산지킴이 기자단
    2025-08-07
  • 국립고궁박물관, 청소년 국가유산지킴이 진로 체험교육 성료
    [교육연합신문=김병선 기자] 청소년들이 국가유산의 가치와 보존, 미래를 직접 체험할 수 있는 특별한 기회가 국립고궁박물관에서 마련됐다. 박물관 개관 20주년을 기념해 지난 7월 29일과 8월 5일 이틀간, 전국 청소년국가유산지킴이 소속 초등학생과 중학생을 대상으로 진로 체험교육이 진행됐다. 7월 29일에는 전남 담양지역 중학생 14명이 참가했으며, 8월 5일에는 서울, 인천, 대전, 용인 등 여러 지역에서 참가한 초등학생 17명이 함께했다. 이들 모두 청소년국가유산지킴이로서 각자 자신이 거주하는 지자체나 학교, 관련 단체에서 국가유산 교육과 자원봉사 활동을 하며 적성과 관심 분야를 키워 왔다. 프로그램은 박물관 교육실, 보존과학실, 전시실에서 왕실유산을 과학적으로 보존·관리하는 과정을 체험하도록 구성됐다. 정용재 국립고궁박물관 관장의 강의를 통해 박물관의 역할과 다양한 업무를 배우고, 남양주 화협옹주 묘에서 출토된 옛 화장품을 현대적으로 재해석한 립밤 만들기, 전시 유물 해설, 보존과학실 탐방 등 박물관 업무 전반을 전문가와 함께 경험하는 뜻깊은 시간이었다. 청소년국가유산지킴이는 민관협력 사업의 일환으로, 자발적으로 국가유산을 알고, 찾고, 가꾸는 활동을 전개한다. 전국 청소년국가유산지킴이를 운영하고 있는 국제교류문화진흥원 유정희 원장은 “청소년 국가유산지킴이 활동은 단순한 문화유산 학습을 넘어 역사와 전통에 대한 이해와 책임감을 키우는 교육의 장”이라며, “박물관과 연계한 현장 체험교육은 청소년들이 국가유산을 보존·활용하는 여러 직업 분야를 직접 경험하고 미래 진로를 구체화할 수 있는 귀중한 기회를 제공했다”고 강조했다. 국립고궁박물관은 이번 체험교육을 시작으로 청소년들이 국가유산의 역사적 가치와 보존 과정을 현장에서 깊이 이해하고, 미래 문화유산 전문가로 성장할 수 있도록 다양한 체험과 교육 기회를 꾸준히 실시할 계획이다. 청소년들이 우리 문화유산을 사랑하고 지키며 꿈을 키워가는 데 이번 프로그램이 뜻깊은 밑거름이 되길 기대해 본다.(문의 청소년국가유산지킴이 누리집 www.청소년국가유산지킴이.kr 02-3210-3266)
    • 기획·연재
    • 청소년국가유산지킴이 기자단
    2025-08-05
  • [전재학의 교육칼럼] 좋은 교사는 어떤 사람인가?
    [교육연합신문=전재학 칼럼] “좋은 교사는 어떤 사람인가?” 교육계에 몸담은 지난 40년 세월 동안 필자는 수없이 이 질문을 되뇌었다. 교사로, 교감으로, 그리고 교장으로 다양한 학교와 아이들을 만나며 이 물음에 대한 답을 삶 속에서 찾고자 노력해 왔다. 필자는 그 과정에서 특히 학교의 관리자가 되어 봉직했던 중고등학교에서의 교육 현장이 중요한 마무리이자 사고의 큰 전환점이 되었음을 고백하고자 한다. 첫째, 좋은 교사는 아이를 있는 그대로 바라보는 사람이다. A학교에서 한 학생이 잦은 지각과 무기력한 태도로 교내 문제아로 낙인찍히곤 했다. 그 아이와의 쉽지 않은 대화를 통해 밝혀진 것은, 아침조차 거르며 열악한 가정환경 속에서 힘겹게 상당한 거리의 학교를 다닌다는 사실이었다. 그 후 필자는 담임교사와 함께 아침 간식을 제공하며 생활지도를 병행했고, 점차 그 학생은 자율적으로 교내활동에 참여하고 수업에도 몰입하기 시작했다. 이 학생을 통해 결과보다 과정을, 성적보다 사람을 먼저 보는 교사의 시선, 그것이 한 아이의 삶을 바꿀 수 있다는 사실을 깨달았다. 둘째, 좋은 교사는 질문을 두려워하지 않는 사람이다. B학교 재직 당시, ‘자기주도 학습 프로젝트’ 운영을 권장하고 관리하며 교실 구조를 바꾸는 공간 혁신을 통해 교육적 성과를 거두기도 했다. 기존의 일방향 수업 대신 학생 주도 토론과 탐구 과제를 중심에 둔 일명 프로젝트 수업(PBL) 방식이었다. 초기에는 “답이 없으면 어떻게 공부하나요?”라는 학생들의 불안한 질문이 많았지만 필자는 선생님들도 답을 모를 수 있고, 따라서 교사-학생이 함께 찾아가는 과정이 교육이라고 학생들과의 진솔한 대화 시간을 이용해 설득해나갔다. 그 경험을 통해 아이들은 ‘틀려도 괜찮다’는 자신감을 얻었고 스스로 탐구하는 태도를 갖게 되었다. 이로써 진짜 배움은 지식을 암기하는 것이 아니라, 질문하고 고민하는 과정에서 시작된다는 것을 실감했다. 나중에 그 아이들이 발표를 통해 한 뼘씩 크게 성장한 사실이 놀라웠다. 셋째, 좋은 교사는 사람을 사랑할 줄 아는 사람이다. C학교에서 근무할 당시 학생회 학생들과 1:1 면담을 실시했던 일이 있다. 학생들의 이름을 외우고, 복도나 운동장, 또는 도서관에서 눈이 마주치기라도 하면 즉시 말을 건넸다. “○○야, 오늘 하루 어땠어?”, “◇◇야, 요즘 어떤 책을 읽고 있어?”라는 짧은 질문에도 아이들의 표정이 바뀌었다. “교감 선생님이 제 이름을 알아요.”라는 한 학생의 말에서 필자는 교육의 본질을 다시금 느끼게 되었다. 진심 어린 관심은 지시보다 강력하고, 사랑은 어떤 교육 기술보다 깊은 울림을 남긴다는 사실을 말이다. 현재 필자는 교직을 떠났어도 여전히 우리 교육에 대해 생각하고 어떤 교육이 바람직한 것인지를 사유하며 글을 쓰고 있다. 지금 “좋은 교사란 어떤 사람인가?”를 쓰면서 과거 필자 자신도 결코 완성된 교사가 아니었음을 고백한다. 하지만 한 가지는 확신한다. 좋은 교사는 완벽한 사람이 아니라, 매일 아이들 앞에 진심으로 서려는 사람이라는 사실이다. 지금 이 순간에도 교실 어딘가에서, 아이 한 명 한 명을 위해 애쓰고 있는 모든 교사에게 존경과 감사의 마음을 전한다. 그리고 스스로 묻기를 바란다. 당신은 어떤 교사가 되고 싶은가, 그리고 어떤 교사를 기억하고 있는가, 말이다. 좋은 교사에 대한 기준은 시대에 따라 조금씩 다를 수 있다. 예컨대 인공지능(AI)과 로봇, 첨단 과학기술이 지배하는 디지털 시대에는 ‘질문하는 학생’에 중점을 두고 가르쳐야 하는 것처럼 말이다. 하지만 변함없이 좋은 교사란 아이들에 대한 사랑과 기다려줄 수 있는 인내심, 아이들의 실수나 과오를 너그럽게 수용하고 오히려 이를 격려하고 응원해 줄 수 있는 사람이라는 생각이다. 갈수록 힘들고 어려운 교육환경 속에서도 묵묵히 사도를 걸으며 ‘교학상장’, ‘청출어람’ ‘솔선수범’의 교육사상과 철학을 실천하며 교사 본연의 길을 가고 있는 선생님들이 있다. 그들에게는 저절로 존경과 사랑의 마음이 앞선다. 좋은 교사는 결코 화려한 언변이나 계획된 꾸밈이 겉으로 드러나는 사람이 아니라 앞에서 선도하는 사람(First Mover)이 되어 학생과 학부모, 동료교사의 지지와 존경을 받는 사람이라 믿는다. ▣ 인곡(仁谷) 전재학 ◇ 한국외국어대학교 교육대학원 석사 ◇ 前인천산곡남중학교 교장 ◇ 前제물포고·인천세원고 교감 ◇ [수능교과서 영어영역] 공동저자 ◇ 학습지 [노스트라다무스] 집필진 ◇ [월간교육평론], [교육과사색] 전문위원 및 교육칼럼니스트
    • 기획·연재
    • 연재
    2025-08-01
  • [국가유산지킴이기자단] Changdeokgung Palace
    [교육연합신문=최하영 학생기자] In the heart of Seoul’s busy streets, Changdeokgung Palace offers a quiet summer refuge. Located in Jongno-gu, the palace is embraced by dense greenery, curved tiled rooftops, and serene lotus ponds—quietly telling stories of Joseon’s history and architectural beauty. Changdeokgung was built in 1405 by King Taejong, the third monarch of the Joseon Dynasty. Among the five grand palaces of Seoul, it was the most frequently used royal residence throughout the dynasty’s 500-year history. While Gyeongbokgung served as the political center, Changdeokgung functioned as a more personal and natural space for the kings. What makes Changdeokgung unique is its deep harmony with the landscape. The palace buildings follow the natural contours of the hills at the foot of Mt. Bugak, blending into the environment rather than dominating it. This reflects not only an aesthetic sensibility but also the practical and philosophical mindset of late Joseon scholars who emphasized harmony between humans and nature. One of the highlights of the palace is its rear garden, known as Huwon or the “Secret Garden.” In summer, pink lotus blossoms bloom across its ponds, and sunlight filters through towering trees along the forest paths. The garden was not just a royal retreat, but a space for study, reflection, and discussion—used by kings and scholars alike. To celebrate summer and provide visitors with rest, a special program is currently underway. From July 30 to the end of August, the palace’s Yakbang (royal pharmacy) is open as a rest area. Visitors can enjoy a cool cup of omija tea—a traditional Korean five-flavor tea—while relaxing in the shade of historical architecture. This thoughtful gesture allows guests to refresh both body and mind in the very place where royal physicians once worked to heal the king. Changdeokgung was designated a UNESCO World Heritage Site in 1997. It is globally recognized not only for its preservation but also for the values and philosophies embedded in its structure. Today, the palace serves as a living classroom, where students and citizens alike can encounter Korea’s past in a tangible and meaningful way. Walking along the shaded paths of Huwon, one can imagine the kings of Joseon strolling the same route, momentarily setting aside affairs of state to appreciate the breeze and the scent of pine. If you are looking for a place where history and nature meet in the heat of summer, Changdeokgung Palace may be the perfect destination.
    • 기획·연재
    • 청소년국가유산지킴이 기자단
    2025-08-01
비밀번호 :