• 최종편집 2024-05-07(화)

뉴스종합
Home >  뉴스종합  >  종합

실시간 종합 기사

  • 직장인 10명중 7명 ‘신종플루 때문에 불안하다’
    직장인들의 신종플루 확산에 따른 불안감이 상당히 높은 것으로 나타났다. 특히 여성보다 남성이, 미혼자보다 기혼자가 자녀없는 직장인보다 자녀있는 직장인의 ‘불안감’이 상대적으로 더 높았다. 취업포털 잡코리아(www.jobkorea.co.kr)가 남녀직장인 1408명을 대상으로 ‘직장인 불안감(위기감)’에 대해 조사한 결과, 요즘 ‘신종플루의 확산으로 불안감을 느낀다’는 직장인이 전체 응답자의 72.4%로 10명중 7명이상에 달하는 것으로 조사됐다. 이는 직장인들의 현재 직장 고용상태에 대해 느끼는 불안감인 ‘고용불안감’(71.2%) 보다도 소폭(1.2%P) 높았다. 신종플루 확산에 불안감을 느낀다는 응답은 남성(73.3%)이 여성(71.2%)보다, 기혼자(73.3%)가 미혼자(71.6%)보다 자녀가 있는 직장인(88.0%)이 자녀가 없는 직장인(64.4%) 보다 높았다. 신종플루 예방을 위한 직장인들의 대처하고 있는 방법(*복수응답) 중에는 ‘손 세정제를 구비하고 다니며, 손을 자주 씻는다’(85.2%)는 응답자가 5명중 4명이상으로 가장 많았다. 이어 △사람들이 많이 모이는 곳에는 가지 않는다(54.3%) 거나 △영양가 있고 균형 있는 식사를 한다(30.0%) △항상 마스크를 착용한다(27.2%) △외식을 줄이거나 하지 않는다(23.1) △규칙적인 운동으로 체력을 관리한다(18.2%)는 순으로 응답자가 많았다. 특히, 자녀가 있는 직장인 중에는 ‘사람들이 많이 모이는 곳에 가지 않는다’(66.0%)는 응답자가 상대적으로 많았다. 한편, 직장인들의 고용 불안감을 극복하기 위한 방법(*복수응답) 중에는 ‘자기계발을 더욱 철저하게 한다’는 응답자가 61.0%로 가장 많았고, 이어 △회사 내외의 동료들과 좋은 관계를 유지해 평판을 관리한다(43.2%) △동료들이 하기 싫어하는 일을 솔선수범하여 한다(29.0%) △야근을 많이 한다(28.4%) △업무 성과를 높이기 위해 수단를 가리지 않는다(21.3%)는 등의 답변이 있었다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-13
  • 과학사의 대가들 평생의 과학기술사료 국가에 기증
    한국과학기술사 원로 박성래 교수와 남문현 교수가 평생 연구하면서 수집한 귀중한 과학기술사료를 국립과천과학관(관장 이상희) 과학기술사료관에 기증하였다. 박성래 교수는 과학기술저술인 협회 과학저술상(1989년), 대한민국과학기술상 진흥상(1990년), 국무총리 표창 등을 받은 우리 시대 최고의 과학사 학자이다. 이번에 과학기술사료관에 기증한 과학기술사료 5,438점은 박성래 교수가 연구하며 평생 수집한 과학기술사 관련 연구자료, 도서 및 본인의 연구노트 등이 포함되어 있다. 남문현 교수는 세종시대 장영실이 개발한 자격루를 23년 동안 연구하여 온전히 복원시킨 한국기술사 분야의 대가이다. 그가 개발한 자격루는 전통적인 물시계 원리와 이슬람으로부터 도입한 당시 최첨단 기술인 자동시간알림 장치를 갖춘 한국과학기술사의 위대한 발명품으로 평가받고 있다. 남문현 교수가 자격루 연구를 진행하며 수집한 세계 각국의 과학기술 관련 참고문헌 및 연구자료, 그리고 자격루 관련 설계도 등 1,758점을 기증하였다. 박성래 교수와 남문현 교수가 기증한 과학기술사료는 과학기술사료관에 영구히 보존되고, 일반인과 연구자들에게 제공될 예정이다. 2008년 11월에 개관한 과학기술사료관(Korean Science & Technology Archive Center)은 전통부터 근현대까지 우리나라 과학기술 사료를 조사ㆍ수집ㆍ보존ㆍ연구하고, 연구자와 일반인들에게 제공하기 위한 목적으로 설립된 국내 유일의 기관이다. 국립과천과학관 과학기술사료관은 2009년 11월 13일부터 11월 29일까지 박성래 교수와 남문현 교수가 기증한 사료들을 전시할 계획이다. 또한 개관 1주년 개관식(2009년 11월 13일 9시/국립과천과학관 어울림홀)에서는 두 교수의 기증에 감사드리는 의미에서 감사패 증정식을 가질 예정이다. 기증전 관련 문의는 국립과천과학관 과학기술사팀 02-3677-1464~5로 하면 된다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-13
  • 게임 활용 ‘G-러닝’ 수학성적 올려준다
    게임을 활용한 교육인 ‘G러닝’이 수학교육에도 효과가 있는 것으로 나타났다. 문화체육관광부와 한국콘텐츠진흥원은 11일 G-러닝 시범학교인 서울 발산초등학교에서 개최한 ‘게임형 문화콘텐츠 활용수업을 통한 운영보고회’에서 이같이 밝혔다. 이번 운영보고회는 ‘게임형 문화콘텐츠 활용을 통한 수학과의 학력신장 방안’을 주제로 개최됐으며 게임콘텐츠에 교육과정 내용을 접목한 G러닝 수학 수업이 어떻게 구성되고 운영되었는 지에 대한 과정보고도 있었다. 연구학교를 수행하고 있는 서울 발산초등학교는 게임콘텐츠를 수학수업에 적용, 효과를 알아보기 위해 ▲온라인게임 활용 학습의 효율성을 위한 학습기반 조성 ▲교육과정 분석을 통한 온라인게임 활용방안 마련 ▲온라인게임 교육콘텐츠를 활용한 아동 학력 신장 등 3대 연구 과제를 설정했다. 문화체육관광부는 교육과학기술부에 요청, 서울특별시교육청이 지난 3월부터 서울 발산초등학교를 G러닝 시범학교로 지정하도록 했다. 이후 4·5·6학년 13개 학급 총 440명을 연구대상으로, 비교집단인 4·5·6학년 15개 학급 총 506명을 일반반으로 이번 과제를 운영했다. G러닝 수학 수업을 위해 (사)콘텐츠경영연구소와 연구학교 참여 교사들은 수학과에 활용 가능한 교육적 요소를 지닌 ‘하늘섬 온라인(마상소프트)’ 게임을 분석, 학습에 적용할 수 있는 요소를 추출해 새로운 문제해결 수업모형을 구안, 적용했다. 그 결과 학생들의 학습 효율성과 흥미 진전에 효과가 있었으며 게임 활용 수학수업에 대한 성취도에서 연구반 학생들의 평균점수가 일반반에 비해 4학년은 1.05점, 5학년은 1.32점, 6학년은 0.87점이 더 향상된 것으로 조사됐다. 또한 인터넷의 올바른 사용과 온라인 게임중독 예방에 대한 교육 실시로 온라인게임의 문제성이 사전에 예방되고 자기 조절 능력 향상 및 학생과 교사의 미디어에 대한 이해 향상에도 효과가 있는 것으로 나타났다. 한편 온라인게임을 활용한 학습 콘텐츠를 일반화시키기 위한 해결 과제로는 ▲창의적 사고를 위한 다양한 문제 해결 방법 제시 ▲지속적인 연구를 통한 수학과 학습 적용 범위 확대 ▲게임에 익숙하지 않은 아동을 위한 접근성 고려 등이 지적됐다. 문화체육관광부 게임콘텐츠산업과 김재현 과장은 “온라인게임 활용학습을 위한 교수·학습 모형 및 프로그램을 꾸준히 개발한다면 학생들의 학습동기와 집중도를 높이고 교육적 성취도를 향상시킬 수 있을 것으로 기대된다”며, “향후 게임을 통한 교육이 더 많은 학교에서 활발히 진행될 수 있도록 시범학교 운영을 수도권으로 확대 운영하고 관련 기관과의 긴밀한 협조를 지속적으로 강화해 나갈 것”이라고 말했다. 아울러 (사)콘텐츠경영연구소 위정현 소장은 “학습자 위주의 수업과 소그룹 활동 위주로 진행되는 G러닝 수업은 몰입과 흥미를 줄 수 있기 때문에 특히 중·하위권 학생들에게 효과적일 것”이라며, “이는 향후 학력격차 해소에도 유용한 대안이 될 수 있을 것”이라고 말했다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-12
  • 내년부터 사립대학 통폐합 쉬워진다
    내년부터 사립대학 통폐합이 더 수월해질 전망이다. 교육과학기술부는 학생수 감소에 따라 대학 구조조정을 촉진하기 위해 대학 통·폐합 기준을 완화하는 내용의 대학 설립·운영 규정 개정안을 마련, 입법예고했다고 11일 밝혔다. 이번 개정은 올 12월말까지 한시적으로 적용돼왔던 통·폐합 특례 기준의 적용 시한이 끝남에 따라 기준을 다시 마련하기 위한 것으로, 개정안은 내년부터 2012년까지 3년 간 적용된다. 주요 내용을 보면 연차별 교원확보율 기준을 연구중심 대학의 경우 최근 교원 확보율이 전반적으로 증가하는 추세를 반영해 올해 65%에서 내년 66%, 2011년 67%, 2012년 68% 등으로 매년 1%씩 높였다. 반면 경영여건이 어려운 곳이 많은 연구중심 대학은 61%로 기존의 교원 확보율 기준을 유지하도록 했으며, 산업대학 및 전문대학은 50%라는 교원확보율 기준을 신설했다. 교원확보율 산정에 필요한 학생수 기준은 기존 ‘편제정원과 재학생 중 그 수가 많은 인원수’에서 ‘편제정원’으로 하되 그 수보다 등록 학생수가 적은 경우에는 등록 학생수'로 바꿔 교원확보율 산정에 대한 부담을 완화했다. 입학정원 감축, 통폐합 후 교지·교사·수익용기본재산 확보율의 개선 여부를 판단하는 기준일은 ‘2004년도’에서 ‘통·폐합 신청 3년 전’으로 변경했다. 또 대학과 대학원대학 간 통폐합 유형을 신설하고 전문대학 간 통폐합을 할 때의 입학정원 감축 기준을 대학 간 입학정원 감축 기준과 동일하게 조정했다. 교육과학기술부는 “대학 통폐합 기준이 완화됨에 따라 경영상 어려움을 겪는 대학들 간 통폐합, 인수.합병 등 구조조정이 더욱 촉진될 것으로 기대한다”고 말했다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-12
  • 무협, ‘아는만큼 성공하는 해외조달시장 이야기’ 출간
    한국무역협회(회장 사공일)는 해외조달시장 진출의 노하우를 알기 쉽게 소개한 가이드북 '아는만큼 성공하는 해외조달시장 이야기'를 발간했다. 이 책자는 UN을 비롯한 국제기구와 미국·중국·일본 등 12개국 정부조달시장의 현황과 제도를 자세하게 설명하고 있다. 또한 최근 해외조달시장 진출에 성공한 이디테일(듀얼 모니터), 세화피앤씨(보안필름), 캬라반이에스(조립식 구조물) 등을 비롯한 기업들의 성공사례를 소개하고 있다. 해외조달시장의 규모는 전 세계 총 교역액의 70%에 육박하는 연간 9조 달러(2007년 기준)로 추정되며, 세계 각국의 재정지출 확대를 통한 경기부양과 우리나라의 FTA 체결 확대에 따라 그 규모와 진출가능성은 더욱 커지고 있다. 한국무역협회 통상연구실 정재화 실장은 “정부조달시장은 처음 진입하기는 어렵지만 한번 진입에 성공하면 안정적인 수요를 장기간 확보할 수 있는 수출의 새로운 블루오션”이라면서, “한·미, 한·EU FTA 발효에 대비하여 해외 조달시장 진출을 보다 적극적으로 모색해야 될 때”라고 강조했다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-12
  • 한국대학발명협회 우수발명품 독일에서 은메달 수상
    세계최초 개관한 발명테마역인 녹사평 발명테마관(한국대학발명협회 회장 이주형 교수)에서 우수농수산 특허품으로 선정된 의성흑마늘영농조합(조합장 원용덕) 의 발명품인 셀레늄 및 아연이 강화된 숙성 흑마늘 로 제 61회 독일국제발명품 경진대회에서 농수산 식품분야 대상이라 할수있는 은메달을 수상하였다. 의성흑마늘 영농조합의 특허상품은 지난 5월20일 서울도시철도공사(사장 음성직)가 구상한 발명테마역 개관에 맞추어 한국대학발명협회에서 우수농수산 특허품으로 선정되어 녹사평역 발명테마관에 전시 하고있는데 이번 독일국제발명품경진대회에 처음 참가하여 전세계인에게 숙성흑마늘의 발명으로 한국의 식품 명품으로 인정받게 되었다. 이번 전시회겸 신제품 경진대회는 독일 뉘렌브르그에 매년 전시되는 세계적 권위의 국제 발명경진대회인데 2009년에는 30여개국 780여점이 참여 분야별 심사를 하는데 의성흑마늘영농조합은 식품분야 은메달을 비롯하여 발명가인 원용덕 회장은 이란국에서 수여하는 발명대상과 특별상을 수상하였으며 또한 마케도니아국가에서 수여하는 특별상을 수상하기도 하였다. 한국브레인협력단 소개: 한국브레인협력단은 한국대학발명협회와 세계최초로 녹사평역을 발명테마역으로 조성 발명품전시,홍보,명예의전당을 운영하며 교육인프라를 구축하여 신기술개발 교육 전시 홍보 발명협동화단지를 운영한다
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-11
  • 한국교직원공제회, “유사명칭 사용업체 주의하세요”
    최근 한국교직원공제회(이사장 이종서)와 매우 유사한 명칭을 사용하며, 일선 교직원들을 현혹시키는 사례가 있어 전국 교직원들의 각별한 주의가 요망되고 있다. 특히 이 업체는 한국교직원공제회가 새로 시작하는 상조사업까지 개시한다면서 일선 교직원들의 혼란을 더욱 가중시키고 있는 것으로 나타났다. 이 업체는 한국교직원공제회와 매우 유사한 명칭인 ‘대한교직원공제회’라는 사명을 사용하고 있을 뿐 아니라, 상조상품의 이름도 ‘교원가족상조’라는 명칭을 사용함으로써 한국교직원공제회의 상조상품인 것처럼 일선 교직원들을 현혹시키고 있다. 무엇보다 한국교직원공제회의 옛 사명(대한교원공제회)과 유사한 이름을 쓰고 있는 이 ‘대한교직원공제회’의 홈페이지에는 한국교직원공제회의 급여제도 및 복지혜택과 유사한 내용을 안내하고 있어 교직원들의 혼란을 더욱 가중시키고 있는 실정이다. 하지만 ‘대한교직원공제회’의 실상은 한국교직원공제회와는 전혀 무관한 사설 업체일 뿐이며, 회사 상호도 ‘대한선생님공제회’에서 최근 ‘대한교직원공제회’로 변경한 바 있다. 따라서 한국교직원공제회는 이 사설 업체로 인한 전국 교직원들의 피해를 방지하고 이와 유사한 사례의 재발을 근절하기 위해 현재 강력한 법적 대응을 준비중이다. 현재 한국교직원공제회는 지난 9월 국내 상조업계 최대인 500억원의 자본금 규모로 ‘더케이라이프’라는 상조법인을 설립(100% 전액 출자), 기존 업체들과는 달리 ‘전국 자체 직영망’을 구축해 새로운 상조문화를 선보일 계획이다. 한국교직원공제회는 내년 1월 본격적인 영업 개시를 앞두고 브랜드명으로 ‘예다함’을 선정했으며, 이달 11일부터 오는 12월 말까지 한국교직원공제회 홈페이지(www.ktcu.or.kr)를 통해 사전예약제를 실시하고 있다. 공제회의 새로운 상조서비스 ‘예다함’은 예의를 지켜 정중하게 대한다는 ‘예우’와 어떤 것이 끝나거나 남아 있지 아니하다는 ‘다함’의 합성어로, 상례에 관한 모든 서비스를 처음부터 끝까지 완벽하게 제공할 것을 약속한다는 의미를 담고 있다. 한국교직원공제회는 모든 교직원들이 재직 중에는 물론 퇴직 후에도 교직의 보람과 생활의 풍요함을 누릴 수 있도록 1971년 특별법(법률 제2296호)으로 설립된 정부보장의 교직원 복지기관이다. 60만명의 회원과 16조원의 자산, 8개의 산하사업체를 보유한 한국교직원공제회는 고수익 확보를 위한 유가증권 투자 외에도 국가발전에 기여하는 SOC 사업은 물론, 기업 M&A 등 개발사업 부문의 투자 확대를 통해 국부의 유출을 막고 우리 경제를 살리는 국민기업으로 성장했다. 한국교직원공제회 소개: 한국교직원공제회는 모든 교직원들이 재직중에는 물론 퇴직후에도 교직의 보람과 생활의 풍요함을 누릴 수 있도록 특별법(법률 제2296호)으로 설립된 정부보장의 교직원 복지기관입니다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-11
  • 국립광주과학관 기공식
    안병만 교육과학기술부 장관이 3일 오전 광주시 오룡동 첨단과학산업단지 내에서 열린 국립광주과학관 기공식에 참석, 축사를 통해 첨단산업과 문화의 도시 광주에서 지역의 과학기술 대중화를 선도할 국립광주과학관 사업의 첫 걸음을 시작하게 된 것을 대단히 뜻 깊게 생각한다고 강조하며, 과학기술계 및 각계 인사들과 발파 버튼을 누르며 축하했다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-11
  • 교과부, 특허괴물 대응 위해 연구성과 활용지원
    최근 외국 특허관리회사(일명 특허괴물)가 적극적으로 대학의 아이디어를 매입하는 등 국내 활동이 강화되고 있는 가운데, 교과부는 사장되거나 유출될 우려가 있는 기초연구성과를 국내시장에서 흡수할 수 있도록 연구성과 보호 및 지식재산 창출을 위해 두 팔을 걷어 부치고 나선다. 교육과학기술부(장관 : 안병만)는 대학ㆍ출연(연)에 잠재되어 있는 우수 유망한 R&D 성과를 발굴하여 기술이전 및 산업계에 활용될 수 있도록 지원하는 「기초연구성과 활용지원 사업」을 내년부터 추진한다고 11일(수) 밝혔다. 교과부의 이번 사업은 연구기획단계에서부터 연구성과 활용단계까지 대학ㆍ출연(연)ㆍ산업계가 함께 협력망을 구축하여 R&D 투자 효율화와 성과 극대화를 도모하는 개방형 혁신(Open Innovation)의 일환으로 추진된다. 이에 따라 교과부는 동 사업을 통해 연구기획에서부터 원천기술 확보, 기술이전까지의 선순환이 이루어지도록 지원할 계획이다. 이를 위해 연구기획 단계에서는 대학?출연(연)이 함께 논문?특허 등 사전분석을 통해 유망한 틈새분야를 발굴하도록 하고 성과창출단계에서는 대학ㆍ출연연의 기초연구성과물(아이디어, 논문, 특허등)에 대한 전문가 조사?분석 등을 거쳐 산업적 활용가치가 큰 후보기술(Seeds)을 선정한다. 선정된 후보기술에 대해서는 관련 분야의 기술 및 산업 동향을 분석하여 우수 유망한 연구 성과가 지식재산 창출로 활용될 수 있도록 성과맵을 작성한다. 또한, 작성된 성과맵은 곧바로 연구자에게 제공되어 연구자가 후속 연구 또는 기술이전, 산학연계 추진 등에 활용할 수 있도록 한다. 기술파급효과가 큰 핵심기술을 보유한 대형 연구성과물의 특허 설계?권리화도 지원한다. 단순히 국내 출원비용만을 지원하는 데 그치지 않고 권리범위가 큰 강한 특허로 설계될 수 있도록 전략적으로 지원하여, 세계기술시장에서 원천기술을 선점할 수 있도록 해외출원까지 지원한다. 교과부는 효율적인 사업 추진을 위해 한국연구재단 내에 「R&D성과혁신센터(가칭)」를 설치하여 내년 1월부터 운영해 나갈 예정이며, 「R&D성과혁신센터」를 통해 산업계 파급효과가 큰 우수한 지식재산권을 창출하고 산업계로부터 투자자본 유입과 원활한 기술 이전 등을 위해 특허청과 연구재단과의 전략적 협력체계도 마련할 계획이다. 변창률 정책조정기획관은 “국가 R&D를 통해 많은 특허, 논문 등이 매년 발표되고 있으나 창의적인 아이디어가 특허로 연결되지 못하거나 산업계로의 기술이전 등 연구성과 활용은 미흡하다는 지적이 있어 왔다”면서, “이 사업을 통해 연구기획부터 기술이전까지 국가 R&D를 전(全) 주기적으로 관리하여 성과활용을 촉진하는 종합지원시스템을 구축하는 발판을 마련할 것”이라고 기대했다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-11
  • 국가영어능력평가시험(1급) 개발 추진 컨소시엄 선정
    교육과학기술부(장관 안병만)와 한국교육과정평가원(원장 김성렬)은 ?국가영어능력평가시험(1급) 개발ㆍ운영 사업?을 수행할 사업자로 대한상공회의소(주관기관)를 포함하여 고려대학교, 서울대학교, 숙명여자대학교 및 한국외국어대학교가 참여한 컨소시엄을 선정ㆍ발표하였다. 이 컨소시엄은 국가영어능력평가시험(1급)의 검사 설계, iBT 평가시스템 및 프로그램 개발, 시험시행 기반구축 등을 통하여 국내 영어능력평가시험의 시행 토대를 마련하는 역할을 수행하게 된다. 이번 컨소시엄 선정 과정에는 총 3개 컨소시엄이 응모하였으며, 관계 전문가로 구성된 평가위원회의 엄정한 심사를 거쳐 최종적으로 1개 컨소시엄이 선정되었다. 교육과학기술부는 국가영어능력평가시험 개발 사업을 위해 기존에 국가공인 영어평가시험을 운영하는 대학과 각종 국가자격 시험 시행경험이 있는 관련기관을 중심으로 컨소시엄을 구축함으로써 그동안 민간에 분산되어 있던 영어능력평가 관련 연구개발 전문성과 시험운영 역량을 결집시켜 시너지 효과의 극대화를 기대하고 있다. 이번에 선정된 컨소시엄은 2010년 2월까지 국가영어능력평가시험(1급)의 평가틀 및 평가문항 등을 개발하고 2010년 3월에는 1차 예비검사를 시행할 계획이며, 교육과학기술부는 향후 컨소시엄의 활동 및 성과에 따라 연구ㆍ기술 개발의 지원규모 및 범위를 점차 확대해나갈 계획이다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-11
  • 이 대통령 "서해교전, 안보태세 강화 만전 기하라"
    이명박 대통령은 10일 오전 발생한 서해교전과 관련 “국민들이 불안해 하지 않도록 안보태세 강화에 만전을 기하도록 하라”고 지시했다.이 대통령은 이날 오전 11시27분경 북한 경비정이 서해 NLL(북방한계선)을 침범으로 교전이 발생한 직후 김성환 외교안보 수석으로부터 상황을 보고 받은 뒤 김태영 국방장관에게 전화를 걸어 이 같이 지시했다. 이 대통령은 이어 “특히 더 이상 상황이 악화되지 않도록 침착하고 의연하게 대응하라”고 당부했다.이 대통령은 오후 1시 30분에는 1시간 동안 긴급안보관계장관회의를 주재, 북한 경비정의 NLL 월선과 교전경위에 대한 보고와 함께 남북관계에 미칠 영향을 분석 점검했다. 10일 서울 국방부 브리핑실에서 합동참모본부 이기식 정보작전처장이 NLL 침범 북한 경비정 퇴거조치와 관련해 브리핑을 하고 있다. <사진=연합뉴스> 한편, 국방부는 이날 오후 3시에 이번 서해교전 발생 원인과 북한 경비정 퇴치 과정에 대해 기자브리핑을 가졌다.이기식 합참 정보작전처장의 브리핑에 따르면, 10일 오전 11시27분경 북한 경비정이 서해 대청도 동방 6.3마일 지점에서 NLL을 1.2마일 침범해 우리 함대에서 5차례에 걸친 경고통신을 했으나 계속 침범했다. 이에 우리 고속정이 교전규칙에 따라 경고사격을 하자, 북한 경비정이 우리 고속정을 향해 직접 조준사격을 가해와 이에 대응사격을 실시해 북한 경비정을 퇴거조치 했다. 교전은 약 2분간 지속됐다. 교전간 아군 피해상황은 없으며, 북한군의 추가도발에 대비한 만반의 대비태세를 갖추고 있다. 이기식 정보작전처장은 “이번 사건은 북한 경비정이 먼저 NLL를 침범하고, 이에 대해 경고하는 과정에서 우리 측 경비정을 먼저 직접 조준 사격함으로써 빚어진 유감스러운 사건”이라며 “우리는 이에 북한 측에 엄중 항의하며, 향후 재발방지를 촉구한다”고 말했다.올해 들어 북한 경비정이 모두 22차례 NLL을 침범했으나, 우리가 경고사격을 하고 양측간 교전이 이뤄진 것은 이번이 처음이다. 이 처장은 “이전에는 북한경비정이 명확하게 중국어선을 단속하러 왔을 때는 우리측에서 단속한다고 하여 퇴거조치를 했었다”며 “그러나 이번에는 우리가 계속 경고통신을 했음에도 불구하고 북한 경비정이 계속 NLL을 침범해 교전규칙에 의해 경고사격을 했고 이 과정에서 교전이 이뤄졌다”고 말했다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-11
  • 오늘부터 ‘생명연구자원의 확보ㆍ관리 및 활용에 관한 법률’ 시행
    생명연구 및 산업의 기반이 되는 생명연구자원의 체계적 관리를 위한 ‘생명연구자원의 확보ㆍ관리 및 활용에 관한 법률’이 11월 9일부터 시행된다. 교육과학기술부(장관 안병만)는 2009년 5월 8일 제정ㆍ공포된 ‘생명연구자원의 확보ㆍ관리 및 활용에 관한 법률’이 오늘부터 시행되고 법 시행을 위한 시행령을 오늘 제정ㆍ공포함으로써 생명연구자원에 대한 국가수준의 통합적 관리기반을 구축할 수 있게 되었다고 밝혔다. 동법 및 시행령에 따라 각 부처별로 생명연구자원의 효율적인 확보 및 관리를 위한 ‘기탁등록보존기관’을 지정하게 된다. 또한, 기탁등록보존기관 관리, 기관간 정보 교류 등 소관 기탁등록보존기관을 지원하기 위하여 각 부처는 ‘책임기관’을 기탁등록보존기관 중에 지정하고, 범부처 ‘책임기관협의회’를 구성하여 기술협력, 정보공유 등 생명연구자원의 체계적 관리를 위한 사항을 논의할 수 있게 된다. 그리고 교육과학기술부는 ‘국가생명연구자원정보센터’를 지정하여 통합정보시스템을 운영함으로써 각 기탁등록보존기관에 구축된 생명연구자원을 통합적으로 관리·유통할 수 있게 된다. 교육과학기술부는 생명연구자원 기탁등록보존기관 지정계획 공고 후 관련 절차에 따라 기탁등록보존기관, 국가생명연구자원센터 등을 지정하고, 범부처 차원의 생명연구자원 관리 기본계획 수립 등 제반사항을 추진할 계획이라고 밝혔다. 생명연구자원법 및 시행령의 본격적 시행에 따라 그동안 개별 기관에서 산발적으로 관리하던 생명연구자원을 ‘국가적 자산’으로서 체계적으로 확보·관리할 수 있는 기반이 마련될 것으로 기대된다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-09
  • 군(郡) 단위 학교 통폐합ㆍ재배치 추진
    교육과학기술부(안병만 장관)는 11월 9일 ‘적정규모학교 육성 선도군(郡) 지원 시범사업’ 선정 결과를 발표했다. ‘적정규모학교 육성 선도군(郡) 지원 시범사업’은 농산어촌 지역 학교의 교육과정 운영을 정상화하고 학생의 학습권을 보장하기 위해 군(郡) 지역 장기발전계획과 연계하여 학교를 통폐합ㆍ재배치하는 사업으로 군(郡) 전체 차원에서 유ㆍ초ㆍ중ㆍ고를 통폐합ㆍ재배치함으로써 전반적인 교육여건을 개선하는 소규모학교 통폐합의 새로운 접근전략을 말한다. 지난 8월에 계획을 수립하여 2개월간의 공모기간을 거쳐 동사업에 참여하기를 희망하는 10개 군(郡) 지역을 시ㆍ도교육청이 추천하였고 이에 대해 교과부 선정심사위원회에서 최종심사를 통해 9개군을 확정했다. 교과부의 심사에 있어서는 추천지역 사업계획의 타당성과 적합성, 자치단체와의 협력체제 구축, 지역 주민의 의견수렴 등에 중점을 두었다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-09
  • 통신해양기상위성 2010년 3월 발사
    교육과학기술부(장관 안병만)는 오늘 ‘통신해양기상위성 추진위원회(위원장 교과부 거대과학정책관 문해주)’를 개최하여 통신해양기상위성을 2010년 3월 말에 발사하기로 했다고 밝혔다. 통신해양기상위성은 현재 한국항공우주연구원에서 총조립 단계를 거쳐 열진공시험 등 우주환경시험을 마친 상태이며, 11월중에 프랑스 뚤루즈에 있는 Astrium사로 이송하여 마지막 성능시험을 수행한 후 2010년 3월말 남미 기아나 꾸루 발사장에서 발사될 예정이다. 통신해양기상위성은 2003년부터 한국항공우주연구원을 중심으로 전자통신연구원, 해양연구원, 기상연구원 참여하에 프랑스 Astrium사와 공동개발을 추진해 왔다. 금번 발사되는 통신해양기상위성은 고도 36,000 Km의 정지궤도에서 향후 7년간 위성통신, 해양 및 기상관측 임무를 수행하게 되며, 이러한 임무를 동시에 수행하기 위해 개발되는 위성으로서는 세계에서 최초로 개발되는 것이다. 통신해양기상위성이 발사되어 운영되면, 기상 및 해양자료를 주변국가에 제공함으로써 기상자료 수혜국에서 제공국으로 국제적 위상을 제고하고, 21세기 정보통신산업의 핵심이 될 위성통신ㆍ방송ㆍ지리정보ㆍ교통정보 등 차세대 위성정보통신체계 기반을 마련하게 된다. 특히 세계에서 7번째로 독자기상위성 운영을 통해 현재 일본으로부터 30분 간격으로 기상위성자료를 수신하고 있는 상황에서 평상시 15분 간격, 악기상시 최대 8분 간격의 관측을 수행하게 됨으로써 사전대응시간 확보역량을 확보하는 등 기상감시체계를 강화하게 된다. 아울러 무궁화 위성, 다목적실용위성과 관련하여 그동안 구축된 기술기반과 함께 정지궤도위성 국산화를 향해 진일보함으로써 위성관련 국가기술수준을 한 단계 향상시키는 새로운 계기가 될 것이다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-09
  • 'ICT 교육 효과'에 대해 국제기구와 32개국 논의
    이러닝을 통한 교육기회 확대와 교육혁신 방안을 논의하기 위해 국제기구 이러닝전문가 및 각국 고위공무원 등 70여명이 한자리에 모였다. 교과부와 World Bank(세계은행)가 공동 주관하여 오는 11월 8일부터 11일까지 서울 코엑스 인터컨티넨탈호텔에서 제3회 ICT 리더쉽 국제심포지엄을 '이러닝의 효과성'란 주제로 한국교육학술정보원 주관으로 개최하며, 유네스코 아태본부와 인텔이 후원한다. 이번 심포지엄은 세계은행, OECD, UNESCO, AFDB(아프리카개발은행), IDB(미주개발은행) 등 국제기구 전문가 및 국내외 학계 전문가 20여명, 엘살바도르 교육부 차관, 세르비아 교육부 차관보 등 32개국 교육공무원 50여명 등 총 70여명이 참석하여 이러닝의 효과성에 대해 3일간 전문적이고 심도 있는 토의를 할 예정이다. 이번 심포지엄에서 세계은행 교육국장 Robin Horn이 “경제위기 시에 교육”이란 제목으로 기조강연을 하고, UNESCO 김광조 방콕본부장은 교육혁신을 자극하는 ICT(잠재와 도전)에 대해 강연했으며 World Bank, UNESCO, IADB(미주개발은행), OECD, 등의 국제기구 전문가들과 국내외 ICT 교육에 대한 연구결과를 통해 교육정보화가 교육, 사회, 문화, 경제에 미치는 효과와 영향에 대한 다각적인 측면을 분석해 지식과 정보를 공유할 예정이다. 단순히 지식의 공유의 차원을 넘어 교육정보화의 효과와 영향에 대한 연구결과는 교육정보화를 교육혁신에 도입하고자 하는 개발도상국에 정책적 시사점을 제시하게 될 것이다. 교과부 평생직업교육국 김규태 국장은 “이러닝을 통한 국가 교육정책의 혁신 방안, 이러닝 분야 국제적 공동협력과 노력을 증진시켜 개발도상국의 이러닝 정책을 추진하기 위한 국제기구와 한국의 역할을 재조명하는 계기”가 될 것으로 기대한다고 밝혔다. 또한, 한국이 체계적으로 추진해 왔던 이러닝 정책은 많은 개발도상국이 추구하고자 하는 교육 모델로 각광받고 있으며 이러한 한국형 이러닝 발전 모델의 해외 진출이 증대할 것이라고 하였다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-09
  • 김밥·삼겹살 영어로 어떻게 표기하지?
    농림수산식품부는 외국인이 한식을 보다 쉽고 정확하게 이해할 수 있도록 국내외 한식당에서 제공되고 있는 외국인 선호메뉴에 대한 외국어(영어·일어·중국어) 표기안을 마련했다고 밝혔다. 본 한식메뉴 표기안은 문화부, 외교부, 한국관광공사, 국제교류재단 등 관련기관이 협력해 추진했으며, 국립국어원의 로마자 표기 자문과 음식·조리·외국어 전문가로 구성된 전문가위원회의 검토 작업을 거쳐 완성했다. 외국어 표기안은 한식당을 운영하는 사람과 외국인들을 위한 것으로 124가지 음식의 사진, 음식명칭, 주재료, 조리법, 곁들여 먹는 국이나 양념장 등의 내용을 포함하고 있다. 앞으로 농식품부는 이번 표기안을 책자로 발간해 국내한식당 뿐만 아니라 재외공관을 통해 해외 한식당에 보급하고 식품정보포털(www.foodinkorea.co.kr)에 e-book 형태로 제공할 계획이다. 또한 메뉴 표기안을 불어·스페인어판 등으로 확대하고 더 다양한 한식메뉴와 한식 식재료에 대한 외국어 표준표기안을 개발해 나갈 방침이다.다음은 한식메뉴 영문표기.1. 김밥(gimbap) / Dried Seaweed Rolls(Korean Rolls) Vegetables and cooked egg are placed on seasoned rice. The ingredients are then rolled in dried seaweed and sliced into bite-sized pieces. 2. 김치볶음밥(kimchi-bokkeumbap) / Kimchi Fried Rice A spicy dish consisting of fried rice and chopped kimchi. Beef or pork may also be added. 3. 돌솥비빔밥(dolsot-bibimbap) / Sizzling Stone Pot Bibimbap This meal is served piping hot in an earthenware pot, consisting of rice, cooked vegetables and beef, mixed with red chili paste. The rice is deliciously crispy at the bottom. It is the one of the most popular variations of bibimbap. 4. 밥(bap) / Cooked White Rice Steamed short-grain rice. 5. 불고기덮밥(bulgogi-deopbap) / Bulgogi with Rice Stir-fried bulgogi (beef in a soy sauce marinade), served on a bed of rice. 6. 비빔밥(bibimbap) / Rice Mixed with Vegetables and Beef Rice topped with various cooked vegetables, such as zucchini, mushrooms and bean sprouts, plus beef and a fried egg. Served with red chili paste, which should be mixed in thoroughly. 7. 산채비빔밥(sanchae-bibimbap) / Mountain Vegetable Bibimbap Rice topped with lots of freshly picked mountain shoots and leafy green vegetables. Red chili paste or soy sauce seasoning is then added and mixed. It's served with red chili paste or soy sauce seasoning which should be mixed in thoroughly. 8. 쌈밥(ssambap) / Rice with Leaf Wraps A traditional meal, where diners wrap their rice in various leafy vegetables. 9. 영양돌솥밥(yeongyang-dolsotbap) / Nutritious Stone Pot Rice Rice, ginseng, chestnut, and jujubes, cooked and served in a hot stone pot. It comes with a soy sauce. 10. 오징어덮밥(ojingeo-deopbap) / Spicy Sautéed Squid with Rice Stir-fried squid and vegetables, typically onion and carrot, in a spicy sauce. It is served on rice and mixed thoroughly. 11. 콩나물국밥(kongnamul-gukbap) / Bean Sprout Soup with Rice Bean sprouts cooked in an aromatic anchovy stock. Rice added before serving and it is seasoned with shrimp sauce. 12. 잣죽(jatjuk) / Pine Nut Porridge Smooth porridge made with rice and ground pine nuts. 13. 전복죽(jeonbokjuk) / Rice Porridge with Abalone Rice porridge cooked with minced abalone. It is regarded as a delicacy. 14. 호박죽(hobakjuk) / Pumpkin Porridge Sweet, mellow porridge made with pumpkin and sticky rice flour. Beans or glutinous rice balls may also be added. 15. 흑임자죽(heugimjajuk) / Black Sesame and Rice Porridge Smooth porridge made with rice and ground black sesame seeds. Salt or sugar may also be added. 16. 만두(mandu) / Mandu Steamed mandu (Korean-style dumplings) made with meat and vegetables. The dough is distinctively delicate. Served boiled, steamed or fried. 17. 물냉면(mul-naengmyeon) / Chilled Buckwheat Noodle Soup Noodles made with buckwheat and starch. Served in a chilled beef broth with pickled radish, sliced Korean pear and a hard-boiled egg. It is often served with a side dish of vinegar and mustard. 18. 비빔국수(bibim-guksu) / Mixed Noodles Thin noodles mixed with a variety of vegetables in a hot, sweet sauce. 19. 비빔냉면(bibim-naengmyeon) / Spicy Mixed Buckwheat Noodles Buckwheat noodles and vegetables, typically radish and Korean pear, in a red chili sauce. 20. 수제비(sujebi) / Sujebi(Korean Style Pasta Soup) Soup made with small pieces of sujebi (handmade dumplings) in a stock. 21. 잔치국수(janchi-guksu) / Banquet Noodles Thin noodles in a hot, clear stock. Topped with zucchini, chopped kimchi, and dried seaweed. It is often enjoyed on special occasions, especially weddings. 22. 쟁반국수(jaengban-guksu) / Jumbo Sized Buckwheat Noodles A large platter of cold buckwheat noodles and vegetables, in a red chili sauce. 23. 칼국수(kalguksu) / Noodle Soup Soup made with flat fresh wheat noodles, zucchini and potato. Soy sauce seasoning may also be added. 24. 갈비탕(galbitang) / Short Rib Soup Soup made with simmered beef ribs and radish. 25. 감자탕(gamjatang) / Pork-on-the-Bone Soup with Potatoes Pork backbone soup, made with potatoes, green cabbage leaves, and aromatic wild sesame seeds. 26. 곰탕(gomtang) / Thick Beef Bone Soup Slowly simmered beef bone soup, served up with chopped green onion and salt. 27. 된장국(doenjangguk) / Soybean Paste Soup Soup made with soybean paste, onion, zucchini, potato, and tofu, in an anchovy or beef stock. 28. 떡국(tteokguk) / Sliced Rice Cake Soup Soup with sliced ovals of rice cake (Korean-style unsweetened rice cake) in a clear beef broth. 29. 떡만둣국(tteok-mandutguk) / Rice cake and Mandu Soup A clear soup, made with rice cake (Korean-style rice cake) and mandu(Korean-style dumplings). 30. 만둣국(mandutguk) / Mandu Soup Clear mandu(Korean-style dumplings) soup. Thin-skinned dumplings, filled with minced meat and vegetables. 31. 매운탕(maeuntang) / Spicy Fish Soup Stew consisting of seasonal freshwater fish, radish, and suk-gat (edible chrysanthemum). It has a rich, spicy flavor. 32. 미역국(miyeokguk) / Seaweed Soup Seaweed soup made in a beef or anchovy stock. It is a popular birthday meal. 33. 북엇국(bugeotguk) / Dried Pollock Soup Clear soup made with dried pollock, green onion, and garlic. A beaten egg is added just before serving. 34. 삼계탕(samgyetang) / Ginseng Chicken Soup Whole young chicken stuffed with ginseng, sticky rice, Korean dates and garlic. It is widely recognized as an energy- boosting meal during summer. 35. 설렁탕(seolleongtang) / Ox Bone Soup Nutritious soup made with beef bones and slices of beef. It is typically simmered overnight. Salt or seasoning may be added once served. 36. 우거지갈비탕(ugeoji-galbitang) / Cabbage and Short Rib Soup Soup made with green cabbage leaves and soybean paste, in a short rib broth. 37. 육개장(yukgaejang) / Spicy Beef Soup Spicy soup made with beef, leek, green bean sprouts, and bracken. It is widely recognized as an invigorating meal in the summertime. 38. 해물탕(haemultang) / Spicy Seafood Soup Spicy stew made with seasonal seafood, radish, minari (Korean parsley), and suk-gat (edible chrysanthemum). 39. 김치찌개(kimchi-jjigae) / Kimchi Stew Spicy stew made with ripened kimchi, pork, and tofu. 40. 된장찌개(doenjang-jjigae) / Soybean Paste Stew Stew made with soybean paste, tofu, clams, and vegetables. It is served piping hot in an earthenware pot. 41. 부대찌개(budae-jjigae) / Spicy Sausage Stew Stew consisting of ham, sausage, pork, kimchi, and tofu in a beef stock. It is cooked at the table. 42. 순두부찌개(sundubu-jjigae) / Spicy Soft Tofu Stew Spicy stew containing soft tofu, seafood, and sometimes egg. It is served piping hot in an earthenware pot. 43. 청국장찌개(cheonggukjang-jjigae) / Rich Soybean Paste Stew Thick, wholesome soybean paste stew, which is made with tofu, kimchi, and chilies. 44. 해물순두부찌개(haemul-sundubu-jjigae) / Seafood Soft Tofu Stew Spicy stew containing soft tofu and seafood. It is served piping hot in an earthenware pot. 45. 곱창전골(gopchang-jeongol) / Spicy Beef Tripe Hot Pot Beef tripe and vegetable hot pot. It is cooked at the table. 46. 국수전골(guksu-jeongol) / Noodles Hot Pot Beef and vegetable hot pot, cooked at the table. Noodles are added just before it is served. 47. 두부전골(dubu-jeongol) / Tofu Hot Pot A moderately spicy and well-presented hot pot, made with tofu, beef, and vegetables. It is cooked at the table. 48. 만두전골(mandu-jeongol) / Mandu Hot Pot A mandu (Korean-style dumplings) hot pot containing pork and vegetables, in a beef stock. It is cooked at the table. 49. 불낙전골(bullak-jeongol) / Bulgogi and Octopus Hot Pot A spicy hot pot made with bulgogi (beef in a soy sauce marinade ) and octopus, cooked at the table. 50. 신선로(sinseollo) / Royal Hot Pot A colorful assortment of pan-fried delicacies, in a clear stock. Historically, this meal was reserved for royalty. 51. 갈비찜(galbijjim) / Braised Short Ribs Short ribs, cooked in a soy sauce seasoning with assorted vegetables, such as carrots, mushrooms and radish. 52. 닭백숙(dak-baeksuk) / Whole Chicken Soup Simmered whole young chicken 53. 보쌈(bossam) / Napa Wraps with Pork Thin slices of boiled pork, served with kimchi that is used to wrap the meat. 54. 수육(suyuk) / Boiled Beef or Pork Slices Thinly-sliced boiled beef, served with a shrimp sauce dip. 55. 아귀찜(agwijjim) / Spicy Angler Fish with Soybean Sprouts Angler fish, braised in a spicy sauce with bean sprouts and minari (Korean parsley). 56. 족발(jokbal) / Pigs' Trotters Pigs’ feet cooked in a spiced soy sauce. It often comes with a shrimp sauce dip. 57. 해물찜(haemuljjim) / Braised Seafood A spicy seafood dish, typically made with shrimp, squid and crab. It is braised with bean sprouts and minari (Korean parsley). 58. 구절판(gujeolpan) / Platter of Nine Delicacies A colorful platter of 8 julienned vegetables and beef, served with crepes in the center. It comes with a vinegar-soy sauce or mustard dip. 59. 나물(namul) / Vegetable Side Dishes Blanched or stir-fried vegetables, seasoned in various ways. 60. 도토리묵(dotorimuk) / Acorn Jelly Salad Acorn jelly salad mixed with carrot, cucumber, chili, and suk-gat (edible chrysanthemum). It is dressed with a soy sauce seasoning. 61. 오이선(oiseon) / Stuffed Cucumber Cucumber stuffed with colorful ingredients, such as beef, carrot, and egg. It is dressed with a vinegar sauce. 62. 잡채(japchae) / Noodles with Sautéed Vegetables A colorful dish made with glass noodles, beef, carrot, and spinach in a soy sauce seasoning. 63. 탕평채(tangpyeongchae) / Mung Bean Jelly Mixed with Vegetables and Beef Slices of mung bean jelly mixed with stir-fried beef, green bean sprouts, minari (Korean parsley), and dried seaweed. Soy sauce provides the seasoning. 64. 해파리냉채(haepari-naengchae) / Jellyfish Platter Thinly-sliced jellyfish and cucumber with a vinegar-mustard sauce. It is served cold. 65. 갈치조림(galchi-jorim) / Braised Cutlassfish Braised cutlassfish with radish and chili, in a soy sauce or red chili sauce. 66. 고등어조림(godeungeo-jorim) / Braised Mackerel Braised mackerel with radish and chili, in a soy sauce or red chili sauce. 67. 두부조림(dubu-jorim) / Braised Pan-Fried Tofu Pan-fried tofu slices, braised in a soy sauce and chili powder. 68. 은대구조림(eundaegu-jorim) / Braised Cod Braised cod with radish, in a soy sauce. 69. 궁중떡볶이(gungjung-topokki) / Royal Court Rice Cake Stir-fired rice cake with beef, mushrooms and assorted vegetables, in a soy sauce. 70. 낙지볶음(nakji-bokkeum) / Stir-Fried Octopus Octopus, onion and carrot, stir-fried in a red chili sauce. 71. 닭찜(dak-jjim) / Braised Chili Chicken Chicken, potato, carrot, and onion braised in a red chili sauce. 72. 두부김치(dubu-kimchi) / Tofu with Stir-Fried Kimchi Sliced tofu, served with stir-fried kimchi and pork. 73. 떡볶이(topokki) / Stir-Fried Rice Cake A Korean dish that is stir-fried with rice cake, vegetables and fish cake in a spicy sauce. 74. 오징어볶음(ojingeo-bokkeum) / Stir-Fried Squid Stir-fried squid with vegetables, in a red chili sauce. 75. 제육볶음(jeyuk-bokkeum / dwaejigogi-bokkeum) / Stir-Fried Pork Stir-fried pork with onion, served in a spicy red chili sauce. 76. 곱창구이(gopchang-gui) / Grilled Beef Tripe Grilled beef tripe, served up with a seasoned sesame sauce. 77. 더덕구이(deodeok-gui) / Grilled Deodeok Grilled deodeok (a variety of bellflower) root, marinated in a red chili sauce. 78. 돼지갈비구이(dwaeji-galbi-gui) / Grilled Spareribs Grilled spareribs, marinated in soy sauce or red chili sauce. 79. 떡갈비(tteokgalbi) / Grilled Short Rib Patties Ground and grilled short ribs with green onion and garlic with soy sauce. 80. 뚝배기불고기(ttukbaegi-bulgogi) / Bulgogi Hot Pot Bulgogi (beef in a soy sauce marinade) cooked with vegetables and glass noodles, in a broth. It is cooked and served in an earthenware pot. 81. 로스편채(roseu-pyeonchae) / Pan-Fried Beef with Vegetables Lean slices of beef, pan-fried and then eaten with julienned vegetables. It comes with a vinegary soy sauce dip and a mustard sauce. 82. 불고기(bulgogi) / Bulgogi Thin slices of beef, marinated in a soy sauce, and usually grilled at the table. 83. 삼겹살(samgyeopsal) / Korean-Style Bacon Rashers of bacon, grilled at the table and dipped in a mixture of sesame oil and salt. 84. 생선구이(saengseon-gui) / Grilled Fish Grilled salted fish. 85. 소갈비구이(so-galbi-gui) / Grilled Beef Ribs Grilled beef ribs, often marinated in a soy sauce. 86. 오리구이(ori-gui) / Grilled Duck Slices of seasoned duck, typically grilled at the table. 87. 춘천닭갈비(Chuncheon-dak-galbi) / Spicy Grilled Chicken Stir-fried chicken with onion, cabbage, and sweet potato in a spicy red chili seasoning. 88. 황태구이(hwangtae-gui) / Seasoned and Grilled Dried Pollock Dried pollock, soaked and then grilled in a red chili sauce. 89. 감자전(gamjajeon) / Pan-Fried Potato Pancake made with ground potato. 90. 계란말이(gyeran-mari) / Rolled Omelette Thin, rolled omelette made with chopped carrot and spring onion. 91. 김치전(kimchijeon) / Kimchi Pancake Pancake made with finely chopped kimchi. 92. 모듬전(modeumjeon) / Assorted Pan-fried Delicacies Assorted pan-fried delicacies, including beef, fish fillets, mushrooms and zucchini. It comes with a soy sauce and vinegar dip. 93. 빈대떡(녹두빈대떡)(bindaetteok = nokdu-bindaetteok) / Mung Bean Pancake Pancake made with ground mung bean, pork and kimchi. It comes with a soy sauce and vinegar dip. 94. 파전(pajeon) / Green Onion Pancake A colorful pancake consisting of green onion, squid, shrimp, and oyster. It comes with a soy sauce and vinegar dip. 95. 해물파전(haemul-pajeon) / Seafood and Green Onion Pancake Pancake made with green onion and seafood. 96. 생선회(saengseonhoe) / Sliced Raw Fish Thinly-sliced raw fish. It is served with wasabi and soy sauce and a chili and vinegar dip. 97. 육회(yukhoe) / Korean Beef Tartare Julienned raw beef seasoned with salt, garlic, and sesame oil. It is served with Korean pear and garlic on top. 98. 홍어회무침(hongeohoe-muchim) / Spicy Skate in Vinegar Sliced and pickled skate, mixed with radish, Korean pear and minari (Korean parsley) in a red chili seasoning. 99. 겉절이(geotjeori) / Fresh Kimchi Unfermented napa cabbage leaves dressed in kimchi sauce, served as a side dish. 100. 깍두기(kkakdugi) / Radish Kimchi Diced radish kimchi seasoned with chili powder, leek, garlic, and fish sauce. 101. 나박김치(nabak-kimchi) / Chilled Water Kimchi A pink-tinged kimchi made with napa, thinly-sliced radish, minari (Korean parsley), in water. 102. 배추김치(baechu-kimchi) / Kimchi Cured and fermented napa cabbage kimchi, mixed with julienned white radish, leek, garlic, ginger, red chili powder, salt and fish sauce. This is the most common kind of kimchi. 103. 백김치(baek-kimchi) / White Kimchi A mild variety of kimchi, made with cured napa cabbage, Korean pear, and minari (Korean parsley). 104. 보쌈김치(bossam-kimchi) / Wrapped Kimchi Royal court kimchi wrapped around oyster, squid, Korean pear, and radish. 105. 오이소박이(oi-sobagi) / Cucumber Kimchi Cucumber kimchi filled with chives, chili powder and garlic, seasoned with fish sauce. 106. 장아찌(jangajji) / Pickled Vegetables Vegetables pickled in either soybean paste, soy sauce or red chili paste. Commonly used vegetables include radish, cucumber, chili, and garlic. 107. 간장게장(ganjang-gejang) / Soy Sauce marianted Crab Fresh crab, marinated in a spiced soy sauce seasoning. 108. 젓갈(jeotgal) / Salted Seafood Salted and fermented seafood side dishes. Commonly used ingredients are clam, shrimp, oyster, and pollock roe. 109. 경단(gyeongdan) / Sweet Rice Balls Sticky rice balls, rolled in cinnamon, black sesame, or soybean powder. 110. 꿀떡(kkultteok) / Rice Cakes with Honey inside Round, colorful rice cakes containing soft honey centers. 111. 백설기(baekseolgi) / Snow-White Rice Cakes Steamed rice cakes. 112. 약식(yaksik) / Sweet Rice with Nuts and Jujubes Steamed glutinous rice made with chestnuts, jujubes, pine nuts and cinnamon, in a honey and soy sauce seasoning. 113. 화전(hwajeon) / Flower Rice Cakes Round, flat, glutinous rice cakes, decorated with edible flowers. They are often served with syrup. 114. 강정(gangjeong) / Sweet Rice Puffs Sweet, hollow puffs made with glutinous rice flour and liquor. They are coated in honey and other ingredients, such as black bean, sesame seed, cinnamon, and pine nuts. 115. 다식(dasik) / Tea Confectionery Sumptuous treats made with pine pollen or mung bean flour, and served with tea. 116. 약과(yakgwa) / Honey Cookies Deep-fried cookies made with flour, sesame oil, Korean liquor, and honey. 117. 녹차(nokcha) / Green Tea Tea made using the youngest and greenest leaves. 118. 매실차(maesilcha) / Asian Apricot Tea Sweetened Asian apricot concentrate, diluted with hot or cold water to make a refreshing tea. 119. 수정과(sujeonggwa) / Cinnamon Punch A classic, sweet punch, flavored with ginger, cinnamon, and persimmon. 120. 식혜(sikhye) / Rice Punch A traditional, sweet-tasting drink made with malt and rice. It is also known as dansul. Always served cold. 121. 오미자화채(omija-hwachae) / Omija Punch A pink, sweet-and-sour punch made from omija (magnolia fruit) decorated with Korean pear and pine nuts. 122. 유자차(yujacha) / Citron Tea Sweetened citron concentrate, diluted with hot or cold water to make a refreshing tea. 123. 인삼차(insamcha) / Ginseng Tea Traditional tea made from ginseng. A drop of honey is often added. 124. 한정식(hanjeongsik) / Traditional Korean Set Menus Korean Table d'Hote Slap-up meals (Korean traditional set menus) consisting of rice, stew, soup, plenty of side dishes, and desserts.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-06
  • 2010학년도 사이버대학 신ㆍ편입생 12월 1일부터 선발
    교육과학기술부(장관 안병만)는 우리나라 20대 후반부터 40대 성인의 재교육을 위한 고등교육기관으로 자리매김한 사이버대학에서 12월 1일부터 2월 24일까지 학교별로 2010학년도 신ㆍ편입생 입학전형을 실시한다고 발표하였다. 2010학년도 19개 사이버대학(국내에서 인가되어 운영 중인 사이버대학은 지난 10월 31일 신규 설립된 1곳을 포함하여 모두 19개이다. 19개 학교를 근거법에 따라 분류하면 17개는 고등교육법상의 학교이며, 나머지 2개는 평생교육법상의 원격대학형태의 평생교육시설이다. 학제로 분류하면 17개는 4년제 학사학위기관이며, 2개는 2년제 전문학사학위기관이다.)의 입학전형 및 모집인원 등은 사이버대학의 입학처장으로 구성된 사이버대학입학전형위원회에서 협의ㆍ조정한 결과이며, 총 모집인원은 학사 57,233명(신입학 : 29,293명, 2학년 편입학 : 4,979명, 3학년 편입학 : 22,961명)과 전문학사 3,599명(신입학 : 3,330명, 2학년 편입학 : 269명)이다. 평생교육과 고등교육의 조화를 고려한 전형 실시 (전형요소) 전형은 특별전형과 일반전형을 실시하며, 대학수학능력시험성적이나 교과성적을 반영하는 대신, 필수전형요소(논술고사 또는 적성검사)와 기타전형요소(자기소개서, 학업계획서 등)를 종합하여 선발한다(각 대학별 입학 관련 사이트 참조). (3학년 편입학 확대) 각 사이버대학의 모집계획에 따르면 모집인원의 40%를 3학년 편입학에 할당하고 있다. 이는 사이버대학이 직업세계의 빠른 변화에 부응할 수 있는 재교육기관임을 반영한 것으로 분석된다. ※ 그간 사이버대학 입학자의 24.7%가 전문대학 졸업자 이상 사회적 배려를 고려한 정원외 특별전형 실시 기초생활수급자 및 차상위계층, 북한이탈주민자녀, 장애 및 정신지체 특별교육요구자 등 사회적 배려자를 대상으로 8,532명(선발인원의 14.0%)을 선발할 예정이다. 재외국민 및 외국인 정원외 특별전형 실시 2010학년도부터 입학정원의 20% 범위 내에서 선발이 가능해 진 해외거주 재외국민 및 외국인(고등교육법시행령 제29조제2항제7호, 원격대학형태의 평생교육시설 제외)을 포함한 재외국민 및 외국인 전형 선발인원이 3,691명 예정되어 있어, 글로벌 인재 양성에 기여할 것으로 기대된다. 대학별 이색 학과 사이버대학에 가장 많이 설치된 학과는 사회복지계열이며, 오프라인 대학 등에 없는 이색학과로는 서울사이버대의 군경상담학과, 원광디지털대의 얼굴경영학과, 요가ㆍ명상학과, 경희사이버대의 외식농수산경영학과, 글로벌사이버대의 문화스토리텔링전공 등이 있다. 다른 사이버대학에는 없는 학과로는 세종사이버대의 정보보호시스템학과, 한양사이버대의 교육공학과, 한국사이버대의 소방방재학과, 대구사이버대의 행동치료학과, 지역사회개발학과, 서울디지털대 물류통상전공, 서울사이버대 금융보험학과, 사이버한국외대의 한국어학 등이다. 대학별 모집일정 및 전형요소 모집기간은 2009.12.1.부터 2010.2.24.까지이나 학교별로 일정과 선발요건 등이 다르므로 입학 관련 사이트나 홈페이지 등을 통해 꼼꼼히 살펴서 지원해야 한다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-06
  • ‘개방형 혁신 촉진을 위한 산ㆍ학ㆍ연 협력 활방화 방안 논의’
    우리나라 산학연의 주요 인사들이 한 자리에 모여 머리를 맞댄다. 교육과학기술부(안병만 장관)와 지식경제부(최경환 장관)는 11.6일 현대인재개발원(경기 용인 소재)에서 양 부처 공동으로 ‘산ㆍ학ㆍ연 협력 연찬회’를 개최하여, 산ㆍ학ㆍ연 협력 활성화 방안에 관해 심도있게 논의한다. -일시/장소 : 11.6(금) 14:00 ~ 20:30 / 현대인재개발원(용인 소재) 금번 ‘산ㆍ학ㆍ연 협력 연찬회’는 지난 7월 ‘과학기술인 연찬회’에 이어 교과부와 지경부가 공동으로 개최하는 행사로, 기업연구소, 정부출연연구기관, 대학(산학협력단) 등 산학연의 대표기관 120여개 기관 180여명이 대거 참여할 예정이다. 글로벌 경쟁의 가속화와 함께 기술융합화로 산ㆍ학ㆍ연 협력의 중요성이 더욱 커지고 있으나, 우리나라의 산ㆍ학ㆍ연 협력은 양적으로 성장한 반면 정부주도의 산학연 협력에 머물러 있고, 특히 산ㆍ학ㆍ연간 상호 신뢰도 미흡한 실정이다. 이에 따라 정부는 기업, 대학, 출연(연)이 함께 모여서 상호 이해를 증진하는 한편, 산ㆍ학ㆍ연 협력의 근본적인 문제점을 논의함으로써 각자가 스스로 산ㆍ학ㆍ연 협력의 돌파구를 찾을 수 있는 장을 마련하기 위하여 금번 연찬회를 개최하게 된 것이다. 이번 연찬회는 다양하고 알찬 내용으로 구성된다. ‘산ㆍ학ㆍ연 협력에 대한 진단과 평가’라는 주제를 두고 산ㆍ학ㆍ연이 각자의 입장에서 현재 산ㆍ학ㆍ연 협력의 문제점을 스스로 진단하고 상대방이 고쳐야 할 부분을 솔직하게 제시할 예정이다. 아울러 정부는 최근 실시된 현장의 산학연 협력 애로사항 조사결과를 바탕으로 앞으로 ‘산학연 협력 활성화 방안’을 발표하고 의견을 수렴할 예정이다. 또한 산ㆍ학ㆍ연 협력 활성화에 가장 필수조건이라 할 수 있는 상호 신뢰감 조성을 위해 기업, 대학, 출연(연)간에 ‘산ㆍ학ㆍ연 협력 MOU'를 체결하게 된다. MOU는 호혜적인 협력관계를 구축하고 상호간의 이익이 증진될 수 있도록 상호 노력한다는 기본원칙과 함께 협력분야, 협력 협의체 구성 등이 포함되어 있다. 또한 오명 건국대학교 총장의 ‘30년후의 코리아를 꿈꿔라’라는 주제의 특강도 계획되어 있다. 이번 연찬회를 통해 산ㆍ학ㆍ연간 상호 이해의 폭이 넓어지고 상호 신뢰감이 조성됨으로써 보다 발전전인 산ㆍ학ㆍ연 협력의 토대가 마련될 것으로 기대된다. 정부는 이번 행사가 일회성 행사로 끝나지 않도록 정례화할 예정이며, 오는 12월에는 연찬회에서 제시된 의견을 반영한 ‘산학연 협력 활성화 방안’(국과위 상정 예정)을 수립할 예정이다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-06
  • 학교 또는 지역 단위로 교원 채용이 가능해진다.
    교육과학기술부(장관 안병만)는 2011년부터 교육감이 학교 또는 지역단위로 초ㆍ중등교원을 신규채용할 수 있도록「교육공무원법」일부개정 법률안을 입법예고하였다. 이번 법률 개정안은 제3단계 학교자율화 추진방안(‘09.6.11)의 후속조치로, 초ㆍ중등교원이 근무여건이 열악한 지역 또는 학교단위에서 신념과 열정을 가지고 장기간 근무할 수 있도록 하여 공교육의 내실화를 기하기 위하여 마련된 것이다. 현재 공립교사의 신규채용은 시ㆍ도교육감이 시ㆍ도교육청 단위로 공개전형을 통해 선발하고, 선발된 교원을 학교에 배치하여 3~5년 주기로 순환전보를 실시하고 있으며, 도서ㆍ벽지 지역의 경우에는 순환전보기간이 이보다 짧은 경우가 많아, 학교 특성상 장기간 근무하는 교원을 필요로 하는 학교(지역)의 경우 학생의 학습권 침해우려가 제기되는 등 문제가 지적되어 왔다. 교육과학기술부는 이러한 문제점을 해결하고자 ‘학교(지역)단위 교원 신규채용제’를 도입하기 위한 법적근거 마련을 위해「교육공무원법」일부개정안을 입법예고한 것이다. 구체적인 실시 대상 학교 또는 지역은 시ㆍ도교육감이 학교 또는 지역의 특성을 고려하여 일정 인원 범위내에서 자율적으로 결정하게 된다. 법안이 국회에서 통과될 경우 학교(지역)단위 교원채용에 대한 (예상)선발절차 및 방법은 아래와 같다. 이렇게 근무예정 학교 또는 지역 단위로 구분 모집한 교사의 경우 일정기간 동안 전보를 제한 받게 되며, 전보 제한 기간에 대한 구체적인 사항은 동 법률안이 확정ㆍ공포된 후 ‘교육공무원임용령’에서 규정할 예정이다. 동 개정법률안은 올해 말까지 관계기관 협의 및 국무회의 의결을 거쳐 국회에 제출될 예정이며, 국회에서 통과될 경우 교육공무원임용령 개정 등 후속조치 후 2011학년도부터 학교(지역)단위 교원채용이 가능하도록 추진할 예정이다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-06
  • 건강도우미 멘토링제 운영
    제주특별자치도교육청은 신종플루로 인한 국가 전염병 위기수준이 최고 단계인 "심각"으로 격상됨에 따라, 신종플루 확산을 최소화하기 위하여 학생이 참여하는 행사는 가급적 금지 또는 연기하도록 하였으며, 교육감을 본부장으로하는「신종플루 대책본부」를 편성, 24시간 비상대응체제를 유지한다. 보건교사가 배치되지 않은 9학급 이상의 36개교에 대해 건강도우미(간호학과 학생 및 간호사면허소지자) 배치하여 신종플루 예방활동을 강화하도록 하였으며, 발열검사 및 개인위생지도, 예방접종 업무지원 등 학교 실정에 맞게 운영하도록 하였다. 또한 학생들에 대한 신종플루 예방접종 효과가 본격적으로 나타나는 12월초까지 신종플루 유행을 감소시키데 총력 대응 하도록 하고, 예방접종 전후 과정에 전 교사가 협조하고 학생․학부모 대상 홍보를 강화하여 원활하게 진행될 수 있도록 당부하였으며, 정상적인 수업진행이 어렵다고 판단될 경우 휴업적용 기준에 따라 휴업을 실시하는 등 학교장중심의 대응체제를 강화하도록 하고, 학교 휴업 시 인근 학원에 대한 휴원을 검토하도록 권고하였다. 한편, 대학 수능시험을 준비중인 고3학생에 대하여는 학교급식 시 다른 학년과의 접촉방지를 위한 시차운영 및 하루 2회 이상 발열검사를 하여 증상이 있을 경우 즉시 치료받도록 하는 등 특별관리를 하고 있으며, 수능 시험장에는 신종플루 확진자 및 의심자가 시험을 볼 수 있도록 분리시험실을 마련하였으며 의사 1명, 보건교사 2명 배치하여 응급환자 발생 시 대처하도록 하였고, 신종플루로 인한 입원환자가 시험을 볼 수 있도록 제주대학교병원과 서귀포의료원을 병원시험장으로 지정하였다. 또한 분리시험실 및 병원시험장 감독관에 대하여는 신종플루 예방접종을 조기 완료하여 운영에 차질이 없도록 조치하였다.
    • 뉴스종합
    • 종합
    2009-11-06
비밀번호 :